| Just been sitting here all night, gabbing. | Сай, подтвердите, я весь вечер был здесь. |
| I've been playing with him all day. | Я с ним весь день играл. |
| Because he doesn't trust me to be alone all day. | Он не оставляет меня одного на весь день. |
| I just had two cups of coffee, I could do this all day. | Мне нужны только две чашки кофе, я и могу продолжать это весь день. |
| Apparently Oliver was in the conference room all day working on some case against Velocity Data. | Похоже, Оливер весь день работал в конференц-зале над делом против Велосити-Дата. |
| This might be one of those all day things. | Это может затянуться на весь день. |
| You're all steamed up, Joe. | Ты весь на взводе, Джо. |
| I've been with him all day. | Я была с ним весь день. |
| I can stand here all day. | Я могу так весь день стоять. |
| He's been forcing me to hydrate all day. | Он весь день заставляет меня пить. |
| It's what I do all day, son. | Это то, чем я занимаюсь весь день. |
| That may be the smartest thing he's said all day. | А вот это, кажется самые разумные слова, что он сказал за весь день. |
| Laugh now... because you clowns have been on double secret probation all semester. | Смейтесь, смейтесь,... но весь семестр вы были под двойным секретным надзором. |
| He's been in the conference room all night. | Он весь вечер провёл в конференц-зале. |
| There is a lot of activity in October, all throughout October. | В октябре много церемоний, весь октябрь. |
| You've hardly said a word all evening. | Ты за весь вечер и слова не сказал. |
| It'd be nice to sit in a swing all day. | Здорово было бы весь день проваляться в колыбели. |
| That's the best thing I've heard all day. | Ничего лучше за весь день не слышала. |
| My son, he's been like this all day. | Мой сын в таком состоянии весь день. |
| Yes, but not all poison is delivered through food. | Да, но не весь яд подается через еду. |
| He hasn't left mtac all day. | Он весь день просидел в переговорной. |
| But the hotel in AC did say that she was there all weekend. | Но в отеле в Атлантик-сити сказали, что она пробыла там весь уикэнд. |
| Alex worked with me all weekend. | Алекс работала со мной весь уикэнд. |
| Sadie, you've been looking at that phone all day. | Сэйди, ты весь день сидишь в своём телефоне. |
| The crockpot's been going all day, so dinner's almost ready. | Мультиварка была включена весь день, так что обед почти готов. |