| She's been ignoring this section all evening. | Она игнорирует это место весь вечер. |
| I figured you might be getting tired of staring at medical consoles all day. | Я подумала, вам могло наскучить весь день смотреть на медицинские консоли. |
| Lose all Saturday night doing that. | Иногда весь субботний вечер на это трачу. |
| I'm thinking bed, all day, with you. | Теперь я думаю провести весь день в постели, с тобой. |
| This is the first moment I've had to myself all day. | Это первый приятный момент за весь день. |
| I'm going, I can't stand and hope all day. | Я ухожу, я не могу сидеть и надеяться весь день. |
| I've been hearing it all night. | Я почему то слышу этот шум весь вечер. |
| I've been thinking about you all day long. | Весь день я думал о тебе. |
| Come on, you don't want to be skulking and reading all day. | Пошли, хватит прятаться и читать весь день. |
| I was on the mainland all day. | Я весь день был на большой земле. |
| You're probably wondering why I've been quiet all night. | Ты наверное удивлён, что я молчу весь вечер. |
| Martha: They were in the secure vault all day. | Они просидели в секретном убежище весь день. |
| I'm the one that danced with the kids all night. | Это я весь вечер танцевал с детьми. |
| Better, or we'll be here all day. | Лучше спасти, а то проторчим тут весь день. |
| But Tess and Jodie were acting weird all night. | Но Тесс и Джоди вели себя как-то странно весь вечер. |
| In fact I brought all my senior staff back. | Так же, как и весь старший персонал. |
| As of this moment I want all civilian personnel confined to their quarters. | С этого момента весь гражданский персонал должен оставался в своих каютах. |
| Major Sheppard, dial Pegasus alpha site, recall all military personnel. | Майор Шеппард, соединитесь с пегасской базой Альфа, вызовите обратно весь военный персонал. |
| I deal with liars all day. | Я весь день общаюсь со лжецами. |
| I can do this all day long. | Я буду нести его весь день. |
| Come on! - I could do this all day. | Я мог бы развлекаться весь день. |
| (SCREAMS) - I could do that all day. | Я мог бы делать так весь день. |
| He's been doing so all evening. | Он смотрит на вас весь вечер. |
| He's all yours, Mad Dog. | Он весь твой, Бешенный Пес. |
| No, we haven't seen him all night. | Нет, мы не видели его весь вечер. |