| Besides, I've not been feeling myself all day. | Кроме того, я неважно себя чувствовал весь день. |
| Yesterday I was alone all day. | Вчера я весь день пробыла одна. |
| He's been staring at me all night. | Он пялится на меня весь вечер. |
| You must be exhausted, dropping bags off all day. | Вы, наверное, устали весь день таскать сумки. |
| With powers to look into all aspects of the acquisition process. | С полномочиями по вмешательству в весь процесс обеспечения поставок. |
| Get me those pages, you get it all. | Если отдашь мне эти страницы, ты получишь его весь. |
| So I have come all this way... | Так я проделала весь этот путь... |
| It had me running around all day. | Из-за неё я весь день на ногах. |
| And tomorrow he expects me to work all day. | И он хочет, чтобы завтра я работала весь день. |
| I spent all day creating a movement just to get back at Liz Lemon. | Я потратил весь день создавая движение, только чтобы поквитаться с Лиз Лемон. |
| Because automakers in China might come in and just steal all our markets. | Потому что автопроизодители из Китая могут прийти и украсть весь рынок. |
| Because she was at home all day. | Потому что она весь день была дома. |
| I rest all day and come home to work with her here like this. | Я отдыхаю весь день, прихожу домой чтобы работать, а тут такое. |
| I mean, work all day and come home to rest. | То есть я имею в виду, я весь день работаю, и прихожу домой отдохнуть. |
| But among all those ideas that inevitably flow out into the whole world thanks to our technology, are a lot of toxic ideas. | Но среди всех идей, неумолимым потоком заливающих весь мир благодаря нашей технологии, имеется много токсичных идей. |
| You sleep at night but in the morning... you're all wet. | Ночью спишь спокойно, а утром весь мокрый. |
| Well, you can't sit around, watching a camera feed all day. | Ну, ты не можешь просто сидеть и весь день смотреть в камеру. |
| He was just so mean all night. | Он был так груб со мной весь вечер. |
| Your mind hasn't been here all night. | Весь вечер твои мысли где-то далеко. |
| Honey, I have been trapped in this bed all day long. | Милая, я тут весь день на постели как в клетке. |
| Even after working all day, I don't feel tired. | Я работаю весь день, и при этом я не чувствую усталости. |
| But I believe we can condense all this Aether into a single form. | Но я уверена, что мы сможем собрать весь эфир воедино. |
| And he couldn't take the sitting all day. | А он не мог сидеть со мной весь день. |
| I could stay in these bad boys all day. | Я мог бы остаться таким плохим на весь день. |
| They can pick at it all day. | Они на это весь день могут потратить. |