| Your back must get sore sitting in that computer chair all day. | У тебя должна болеть спина от сидения весь день на этом компьютерном стуле. |
| I got all ton right to quack. | Сегодня я весь вечер крякать буду. |
| We haven't heard from you all session, Dan. | Дэн, мы и слова от тебя за весь сеанс не услышали. |
| Asia has been gripped by election fever all year. | Весь год Азия была охвачена предвыборной лихорадкой. |
| This all happened when the Iron Curtain divided Europe - and the world - into opposing camps. | Все это происходило, когда Железный занавес разделял Европу и весь мир на два противоположных лагеря. |
| My guys have been here all day. | Мои парни были здесь весь день. |
| I've been sitting and lying down all day... | Я сидела и лежала весь день. |
| Want her doing tequila shots all night? | Вы хотите, чтобы она заливалась текилой весь вечер? |
| I've been meeting with this professor in his office every Wednesday all semester. | Я встречался с этим профессором в его кабинете каждую среду весь семестр. |
| Gibert wants us all in to work overtime. | Жибер созвал весь персонал, придется работать сверхурочно. |
| Said you'd released all his stress. | Он сказал, что ты ему весь стресс снял. |
| If you grabbed a 7 in Anatomy you were celebrating all day. | Если ты получал по анатомии 7, то пил потом весь день. |
| For this painting, for all this rubbish... | Эти картины, весь этот мусор. |
| We can do this all day, Roy. | Мы можем продолжать это весь день, Рой. |
| My mom has been shopping all day. | Мама весь день по магазинам бегала. |
| I could talk all day about euthanasia. | Я мог бы говорить весь день про эвтаназию. |
| He's immediately faster than he's been all year. | Он сразу поехал быстрее, чем ездил весь год. |
| Because all this light here goes up to the sky. | Потому что весь этот свет идет в небо. |
| I'll be all cross and won't enjoy it. | А то я буду весь раздраженный и не смогу им насладиться. |
| One day I went through his room, and I found all this stuff. | Однажды я прошла через его комнату, и нашла весь этот материал. |
| Of course, I'd wait all day. | Конечно, я ждала бы весь день. |
| No, all that business is behind us. | Нет, весь этот бизнес уже позади. |
| Sweet, lots of rum, comes out all smoky. | Сладкий, много рома, подается весь в дыму. |
| But among all those ideas that inevitably flow out into the whole world thanks to our technology, are a lot of toxic ideas. | Но среди всех идей, неумолимым потоком заливающих весь мир благодаря нашей технологии, имеется много токсичных идей. |
| Leo spent the next day collecting all manner of strange creatures. | Лео провёл весь следующий день, собирая разных странных существ. |