Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Весь

Примеры в контексте "All - Весь"

Примеры: All - Весь
You told us nothing all night. Вы весь вечер ты ничего не рассказывал.
Maybe you shouldn't sit alone in here all day. Наверное, тебе не стоит здесь сидеть весь день одному.
I spent all day yesterday filing off serial numbers. Я вчера весь день серийные номера перебивал.
That way I get him all to myself. Тогда он весь будет только мой.
I went to make some toast this morning, it was all mouldy. Я хотел сделать несколько тостов с утра, а он был весь в плесени.
You take it real easy and give us all your expensive Brandy and hubcaps. Ты расслабся, внатуре, и отдавай нам весь дорогущий бренди и колпаки.
Yes, I wait for your call all day. Да, я жду весь день.
She was fine all day, and then suddenly... Весь день она была в порядке, и вдруг...
Okay, we spent all day trying to help this guy. Мы провели весь день, пытаясь спасти этого парня.
She went all "shock and awe" on your heart, man. Она прошла весь этот "шок и трепет" на твоем сердце, чувак.
I was with Kip on his boat all day. Я весь день провел с Кипом на лодке.
Mr. Ramsey, you have been avoiding me all night. Мистер Рэмси, вы избегаете меня весь вечер.
I've been remembering bits and pieces all day, but... Я вспоминал кусочки и отрывки весь день, но...
But Colonel, he's all beat up. Но полковник, он же весь избит.
We've been at it all night. Но мы танцуем уже весь вечер.
No, she's been with me all night. Нет, она была со мной весь вечер.
He's been texting me all day. Он весь день писал мне сообщения.
I've been studying Romney trivia all day long. Я изучал инфу про Ромни весь день.
I... I can get my own coffee all day long. Я могу весь день носить себе кофе.
He's been throwing up bricks all night. Он весь вечер хреначил мимо цели.
Morn, you've been sitting here all day staring at the same drink. Морн, ты сидишь здесь весь день, уставившись в свой стакан.
It must've taken all day. Должно быть это заняло весь день.
We could go through this all day. Мы можем копаться с этим весь день.
I've been following you around all day waiting to tell you something. Я весь день хожу за тобой, чтобы кое-что сказать.
You think because of all your money That the entire world has to play by yorules. Ты считаешь, что раз ты богат, то весь мир должен играть по твоим правилам.