| That's the most exciting thing that's happened all night. | Самое волнующее происшествие за весь вечер. |
| A little stir crazy sitting around here all day? | Можно немного сойти с ума, просидев здесь весь день? |
| I could watch Major Carter talk all day. | Я мог наблюдать за майором Картер, весь день. |
| I'm running a discussion group all afternoon. | У меня дискуссионные группы весь день. |
| And I'm not spending all afternoon exploring a Cro-Magnon cave with some octogenarian from Miami Beach. | И я не трачу весь день на изучение пещеры кроманьонцев с восьмидесятилетними парнями с Майами Бич. |
| I could stay here all day just watching you. | Так бы весь день сидел и смотрел на тебя. |
| No, it was just pretty quiet all day. | Нет, весь день было довольно тихо. |
| I've been having them on and off all afternoon. | Да, то сильнее, то слабее, и так весь день. |
| I was here with Kaiser all afternoon. | Я был здесь с Кайзером весь день. |
| I just tried, but I've been throwing up all day long. | Я пыталась, но я засовывала пальцы весь день. |
| I've been camped out here all day. | Я весь день за ним слежу. |
| And used it all up so that we can't retest it. | И они использовали весь образец, мы не можем повторить тест. |
| I thought about you all day. | Я думала о тебе весь день. |
| He's coming in there, playing all hard. | Он зашел, весь такой из себя крутой. |
| Okay, I'm not going to do this all night... | Ладно, весь вечер на это я... |
| He's been dodging me all day. | Знаешь, он избегал меня весь день. |
| Don't look now, but that fair-haired one over there has been staring at you all day. | Не оглядывайся, но та блондинка пялится на тебя весь день. |
| And then all light will end and the world will live in darkness. | И тогда весь свет погаснет и мир погрузится во тьму. |
| Look, we could talk all day, but I see one little fella that still needs your attention. | Слушай, мы можем разговаривать весь день, но я вижу одного малыша, который по-прежнему нуждается в твоём внимании. |
| You're just jealous because steven's successful and eric's all bummy. | Ты просто ревнуешь, потому что Стивен успешен, а Эрик весь грязный. |
| I thought you were training all day. | Я думала что ты весь день на тренировке. |
| Now, I want all this headquarter area cleaned up. | Теперь, я хочу, чтобы весь штаб был вылизан. |
| He's all yours, gravity. | Он весь твой, земное притяжение. |
| I wrote, arranged and produced, but all props to Lil Calliope. | Я написал песню, аранжировки, и продюсировал, но весь респект Лилю Калио. |
| [Wendell] Look, we can't sit around talking all day. | Мы не можем весь день сидеть здесь и разговаривать. |