Where did you collect all that garbage? |
де ты нашел весь этот сброд? |
Because, according to Claire Bennigan, she's been over at her house all day, playing with her son. |
Потому что, согласно словам Клэр Бенниган, она находилась в ее доме весь день, и играла с ее сыном. |
The purse is only two grand, but they spend all year bouncing balls off of windmills just to get a shot at it. |
Приз всего две штуки, но они проводят весь год, отбивая мячики от ветряной мельницы, чтобы нанести удар. |
This is the only shot I've missed all day, Daddy. |
Это единственный удар который у мня не получился за весь день, пап. |
You fly out all this way and now you're leaving? |
Ты проделал весь этот путь, а теперь уезжаешь? |
And I did have someone special who I'd been taking for granted all night. |
У меня был дорогой мне человек, которого я не видела весь вечер. |
You're in detention all day, remember? |
Ты оставлен после уроков на весь день.Ты помнишь? |
I hope so, Arthur, because as comfortable as this all is, nobody's really safe until the aliens are gone. |
Очень надеюсь, Артур, потому что весь этот комфорт это лишь иллюзия безопасности, пока пришельцы здесь. |
He's been waiting to see him all day! |
Он весь день ждал встречи с ним! |
A mark, a yen, a buck or a pound ls all that makes the world go around. |
Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут. |
I could play all day with that guy. |
Черт подери, с этим парнем я могу хоть весь день играть! |
Ms. Davenport, did you really come all this way to vaunt your ability to gloat? |
Мисс Дэвенпорт, вы действительно прошли весь этот путь что бы похвастаться своей способностью злорадствовать? |
Why we got to travel all this way for skeletons and such? |
Зачем мы проделали весь этот путь ради скелетов и прочего? |
What do I do all day? |
Чем я обычно занимаюсь весь день? |
She hasn't been there all evening. |
Ее весь вечер не было дома! |
Because I've been thinking about it all day and I can't think of one. |
Потому что я весь день думала, так ни одной и не вспомнила. |
Shoot, well, that's what this process is all about. |
Ты не стесняйся, ведь для этого и существует весь процесс. |
He can sniff dragon root all day, but Hookfang would never attack Snotlout! |
Он может нюхать драконий корень хоть весь день, но Крюкозуб никогда не атакует Сморкалу. |
We could spend all day arguing whether you can bet when you know the answer before hand. |
Мы можем потратить весь день, выясняя, можно ли спорить, если заранее знаешь... ответ. |
I suppose I'll be babysitting that toddler all day tomorrow? |
Догадываюсь, что завтра я опять буду весь день нянчиться с мелким? |
Were you with her all day? |
Ты был с ней весь день? |
So, that's what you were doing all day? |
Так вот что ты делал весь день? |
He's all rumpled corduroy, stains on his shirt, and she's, well... |
Мятые вельветовые брюки, рубашка с пятнами - в этом весь он. а она, ну... |
What do all day next to the old father? |
Что весь день делать рядом со старым отцом? |
Haven't I been lending you money all year? |
Как будто я тебе не ссуживал денег за весь год. |