| Where did you collect all that garbage? | де ты нашел весь этот сброд? |
| Because, according to Claire Bennigan, she's been over at her house all day, playing with her son. | Потому что, согласно словам Клэр Бенниган, она находилась в ее доме весь день, и играла с ее сыном. |
| The purse is only two grand, but they spend all year bouncing balls off of windmills just to get a shot at it. | Приз всего две штуки, но они проводят весь год, отбивая мячики от ветряной мельницы, чтобы нанести удар. |
| This is the only shot I've missed all day, Daddy. | Это единственный удар который у мня не получился за весь день, пап. |
| You fly out all this way and now you're leaving? | Ты проделал весь этот путь, а теперь уезжаешь? |
| And I did have someone special who I'd been taking for granted all night. | У меня был дорогой мне человек, которого я не видела весь вечер. |
| You're in detention all day, remember? | Ты оставлен после уроков на весь день.Ты помнишь? |
| I hope so, Arthur, because as comfortable as this all is, nobody's really safe until the aliens are gone. | Очень надеюсь, Артур, потому что весь этот комфорт это лишь иллюзия безопасности, пока пришельцы здесь. |
| He's been waiting to see him all day! | Он весь день ждал встречи с ним! |
| A mark, a yen, a buck or a pound ls all that makes the world go around. | Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут. |
| I could play all day with that guy. | Черт подери, с этим парнем я могу хоть весь день играть! |
| Ms. Davenport, did you really come all this way to vaunt your ability to gloat? | Мисс Дэвенпорт, вы действительно прошли весь этот путь что бы похвастаться своей способностью злорадствовать? |
| Why we got to travel all this way for skeletons and such? | Зачем мы проделали весь этот путь ради скелетов и прочего? |
| What do I do all day? | Чем я обычно занимаюсь весь день? |
| She hasn't been there all evening. | Ее весь вечер не было дома! |
| Because I've been thinking about it all day and I can't think of one. | Потому что я весь день думала, так ни одной и не вспомнила. |
| Shoot, well, that's what this process is all about. | Ты не стесняйся, ведь для этого и существует весь процесс. |
| He can sniff dragon root all day, but Hookfang would never attack Snotlout! | Он может нюхать драконий корень хоть весь день, но Крюкозуб никогда не атакует Сморкалу. |
| We could spend all day arguing whether you can bet when you know the answer before hand. | Мы можем потратить весь день, выясняя, можно ли спорить, если заранее знаешь... ответ. |
| I suppose I'll be babysitting that toddler all day tomorrow? | Догадываюсь, что завтра я опять буду весь день нянчиться с мелким? |
| Were you with her all day? | Ты был с ней весь день? |
| So, that's what you were doing all day? | Так вот что ты делал весь день? |
| He's all rumpled corduroy, stains on his shirt, and she's, well... | Мятые вельветовые брюки, рубашка с пятнами - в этом весь он. а она, ну... |
| What do all day next to the old father? | Что весь день делать рядом со старым отцом? |
| Haven't I been lending you money all year? | Как будто я тебе не ссуживал денег за весь год. |