| I think we should get all this stuff to the master. | Я думаю, что мы должны отдать весь этот материал мастеру. |
| So, Caleb's been behind closed doors all day with his lawyers. | Калеб был весь день за закрытыми дверьми со своими адвокатами весь день. |
| We put them all up last night. | Я их вчера весь вечер вешала. |
| I... she's actually still worried about where... all her stuff is right now. | Я... она, наверное, беспокоится, где сейчас весь ее персонал. |
| You know, we could keep this paranoid debate going all day. | Знаете, мы могли бы продолжать этот параноидный спор весь день. |
| I want all nonessential personnel to go to the Beta site ASAP. | Мне нужен весь персонал чтобы уйти в бета место как можно скорее. |
| I'm all sweaty, with the fret and the worry. | Я уже весь вспотел от волнения и беспокойства. |
| Pelvis will be all yours in a minute. | Таз будет весь твой через минуту. |
| He ran to the window, all pink and sweaty from running round. | Он подбежал к окну, весь покрасневший и потный от беготни. |
| We do penance all day anyway. | Мы в любом случае весь день каемся. |
| I watched the baby all afternoon. | Я сидел с ребенком весь вечер. |
| You make this big deal about family dinner and then you show up late after disappearing all day. | Ты сделала семейный ужин таким важным делом, и теперь ты опаздываешь, после того, как пропадала где-то весь день. |
| Well, that would take all day, and I need it now. | Ну, это займет весь день, а мне нужно сейчас. |
| I could listen to your stories all night. | Я могу слушать ваши истории весь вечер напролёт. |
| I was out of the apartment all day. | Меня не было весь день дома. |
| I waited there all day. Until... | Я прождал весь день, пока... |
| [Young girl singing] Butterfly, butterfly, happy all day. | [Девочка поет] Бабочка, бабочка, счастлива весь день. |
| And you don't even have to be there when it comes out all covered in... | И вам даже не обязательно присутствовать при родах когда он вылезает весь покрытый... |
| And you've said very mean things to me all day. | И вы говорили мне гадости весь день. |
| Zoey hasn't said two words to you all month. | Зои за весь месяц и двумя словами с тобой не обмолвилась. |
| You think about that all day, young man. | Ты будешь думать об этом весь день, молодой человек. |
| I've been asking for you all day. | Я просила увидеться с вами весь день. |
| The middle of my palm's been stinging all day. | У меня ладонь ноет весь день. |
| But I haven't caught anything all day. | Но я за весь день и мяча не словила. |
| Wait, now I get to imagine that plaid uniform all day. | Отлично. Теперь я весь день буду представлять тебя в клетчатой форме. |