Английский - русский
Перевод слова Aim
Вариант перевода Цель

Примеры в контексте "Aim - Цель"

Примеры: Aim - Цель
Our overriding aim is to enhance worldwide understanding of IT, Japan-style. Наша главная цель - улучшить понимание ИТ по-Японски.
The aim of scientific research is to ascertain whether the growth of tumours can be slowed down by the use of thalidomide. Цель научного исследования - выяснить, можно ли замедлить рост опухоли за счет применения талидомида.
Our primary aim is to provide global access to the classic Worms softwares. Наша первичная цель состоит в том, чтобы обеспечить каждому доступ к коммерчески-оставленным программным обеспечениям Worms.
The aim of the IU is to promote awareness and use of the international language «Interlingue». Цель IU состоит в том, чтобы продвигать понимание и использование международного языка «Interlingue».
The aim of such charging is to force the sender to consider the necessity of the interruption. Цель такого начисления в том, чтобы заставить отправителя рассмотреть необходимость перерыва.
The aim of a seminar is to give complimentary useful skills (knowledge) for attendees. Цель семинара дать дополнительные и полезные знания для аудитории.
The aim of each level revolves mainly around killing aliens and rescuing hostages. Цель каждого уровня, в основном вращается вокруг уничтожения инопланетян и спасения заложников.
Garrett's 2008 album Encore pursues an aim of arousing young people's interest in classical music. Выпустив альбом Encore в 2008 году, Гарретт преследует цель вызвать интерес молодёжи к классической музыке.
The aim of the development of this taxonomy is related to the satisfaction of two clear needs. Цель развития этой таксономии, связанные с удовлетворением потребностей две четкие.
Their aim was to urge the Government and Parliament of Catalonia to assume sovereignty over the Catalan territory. Цель состоит в том, чтобы призвать правительство и парламент Каталонии к суверенитету над территорией каталонской.
The official aim is a drug-free society. Официальная цель Швеции - общество без наркотиков.
Our aim is to choose all the necessary elements, to assume the coordination and to plan your celebration scrupulously. Наша цель - подобрать все необходимые элементы, взять на себя координацию и помочь спланировать Ваш праздник до деталей.
Her aim - to find Sharon - helps her to go through any tests. Цель - найти Шарон - помогает ей пройти через любые испытания.
Its aim was to promote global Earth science education and international cooperation in mitigating anthropogenic harm to the environment. Его цель заключалась в содействии глобальному образованию в сфере наук о Земле и международному сотрудничеству в смягчении антропогенного ущерба окружающей среде.
Our aim is to correct the appearance of your teeth, to repair damage and to close gaps. Наша цель - улучшить внешний вид ваших зубов, устранить повреждения и дефекты.
Our aim is to help serious employers and professional performers of different genres to find each other. Наша Цель - помочь серьезным Работодателям и профессиональным Артистам всех жанров найти друг друга.
Our aim is to provide you and your guests with the best possible facilities. Наша цель, предлагать вам и вашим гостям самые лучшие удобства.
The aim of the measures was the improvement of the skill of working with the customers. Цель этих мероприятий - улучшение навыков в общении с клиентами.
The aim was to set up a high-quality journal, capable of competing with existing journals, but with substantially lower subscription fees. Целью было создание качественного журнала, способного конкурировать с существующими журналами, но с существенно меньшей ценой и эта цель была достигнута.
Its aim is to ensure that international trade in specimens of wild animals and plants does not threaten their survival. Цель Конвенции состоит в том, чтобы гарантировать, что международная торговля дикими животными и растениями не создаёт угрозы их выживанию.
The aim of the project was to study high and ultra-high energy particles. Цель серии - исследование частиц высоких и сверхвысоких энергий.
The aim is to help in your writing of school work. Цель состоит в том, чтобы помочь в вашем письменном для школьных работ.
Our aim is to be innovative and find new and more efficient solutions. Наша цель - быть инновационными, находить новые, более эффективные решения.
Our aim is to assist you in choosing the property you wish for placed in one of the fastest developing European countries recently. Наша цель помочь вам при выборе недвижимости, которой желаете в одном из самых быстро развивающихся европейских государств в последнее время.
Our aim is to deliver the best solution for your needs. Наша цель - найти пути оптимального решения Ваших проблем.