Английский - русский
Перевод слова Agreed
Вариант перевода Согласилась

Примеры в контексте "Agreed - Согласилась"

Примеры: Agreed - Согласилась
The band took the approach of recording one song at a time, and agreed with O'Brien to mix the songs as each one was finished. Группа записывала одну песню за один раз, и согласилась с О'Брайаном смешать песни, поскольку все они были закончены.
Ganyushkina agreed, but when Komin left her for a few minutes in his apartment unattended, she ran to the police on July 21, 1997. Ганюшкина согласилась, и, когда Комин на несколько минут оставил её в квартире без присмотра, побежала в милицию.
Members of the group went to London and visited Brophy, who was enthusiastic and agreed to contribute. Они отправились в Лондон и встретились с Брофи, которая отнеслась с энтузиазмом и согласилась внести свой вклад.
In order to pinpoint these gaps, Germany agreed to produce an exhaustive overview of the information produced in relation to the current provisions on the transport of dangerous goods. В целях точного определения этих лакун Германия согласилась подготовить сводный обзор информации, вытекающей из существующих предписаний, касающихся перевозки опасных грузов.
UN-Habitat agreed with the Board's recommendation that it comply with the United Nations Procurement Manual and that it use a competitive procurement process wherever possible. ООН-Хабитат согласилась с рекомендацией Комиссии о том, что ей следует соблюдать положения Руководства по закупкам Организации Объединенных Наций и использовать метод конкурентных торгов, когда это возможно.
My boy scored a goal in soccer on Saturday And my wife agreed to visit her mother without me. Сын в субботу забил гол, а жена согласилась съездить к теще без меня.
I mean, she may have agreed to it last night, Конечно, может она и согласилась вчера
But why has she agreed to this? Но почему она согласилась на это?
San francisco authorities have issued a warrant for his arrest, And my country has agreed to let them take you back. Власти Сан-Франциско отдали приказ о вашем аресте, и наша страна согласилась выдать вас им.
'cause Dr. Grey over there, she agreed to go out with me if I talk to you. Потому что доктор. Грей там, Она согласилась пойти со мной, если я поговорю с тобой.
So indebted you agreed to work on her little protégée for free? Настолько обязана, что согласилась сделать операцию для ее протеже бесплатно?
But the regime proved resistant, and the Bush administration agreed to enter into six-party talks with China, Russia, Japan, and the two Koreas. Но режим оказался устойчивым, и администрация Буша согласилась принять участие в шестисторонних переговорах с Китаем, Россией, Японией и двумя Кореями.
And you agreed to go out with him? И ты согласилась встречаться с ним?
A resolution was reached in 1999 when the Pacific Lumber Company agreed to preserve Luna and all trees within a 200-foot (61 m) buffer zone. Консенсус был достигнут в 1999 году, когда фирма Pacific Lumber (англ.)русск. согласилась сохранить Луну и другие деревья в округе.
On the January 9, 2012, episode of Raw, Eve agreed to a date with Ryder beginning a storyline relationship. 9 января 2012 года Торрес согласилась встречаться с Райдером, таким образом началась сюжетная линия об их взаимоотношениях.
Okay, that would've been good to know when I agreed to this instead of a massage. Было бы хорошо узнать до того, как я согласилась на это вместо массажа.
Looking back now, I don't know what her reasons were then, but she agreed to come out to Seattle with me. Оглядываясь теперь назад, я не знаю, какие у нее тогда были причины, но она согласилась поехать со мной в Сиэтл.
In January 1948, the Indian government finally agreed to pay Pakistan its share of British India's assets. В январе 1948 года Индия, наконец, согласилась выплатить Пакистану причитавшуюся ему долю финансов бывшей Британской Индии.
While stuck in traffic, Pyle talked about her dream to be a rock star and Smith agreed to form a band with her. Когда они стояли в пробке, Пайл рассказала о своей мечте стать рок-звездой, и Смит согласилась создать вместе с ней группу.
In essence, Grand Lodge agreed not to interfere with local custom and practice as long as the lodges were willing to join the new Scottish Masonic Constitution. По сути, великая ложа согласилась не вмешиваться в местные обычаи и практики, пока ложи были готовы присоединиться к новой шотландской масонской конституции.
At the recommendation of the Emergency Relief Coordinator and the Representative, the IASC Working Group agreed to oversee the development of a database on internally displaced persons. По рекомендации Координатора чрезвычайной помощи и Представителя Рабочая группа МПК согласилась осуществлять контроль за созданием базы данных по перемещенным внутри страны лицам.
That night, Robin agreed to meet her dad one more time. Этим вечером Робин согласилась еще раз встретится со своим отцом
With no other suitors to speak of, I agreed that I would marry him forthwith, even though my heart still belonged to Carter. При отсутствии других женихов, я согласилась незамедлительно выйти за него, хотя мое сердце до сих пор принадлежало Картеру.
Kyle, how come Sarah agreed to this? Кайл, почему Сара на это согласилась?
I wouldn't have agreed to come if I knew. Если бы я знала, я бы не согласилась.