| She's agreed to see you. | Она согласилась встретиться с тобой. |
| I agreed to do consults. | Я согласилась на консультации. |
| She agreed to try antidepressants. | Она согласилась принимать антидепрессанты. |
| You've agreed to this. | Ты на это согласилась. |
| I agreed to plan Madison Stewart's wedding. | Я согласилась планировать свадьбу Стюарт. |
| And your mom hasn't agreed yet. | Твоя мама ещё не согласилась. |
| You would never have agreed. | Ты бы никогда не согласилась. |
| She's agreed to outpatient treatment. | Она согласилась на амбулаторное лечение. |
| He did and I agreed. | Он хотел, и я согласилась. |
| She agreed to leave the Army; | Она согласилась покинуть армию; |
| the Army agreed not to press charges. | Армия согласилась не выдвигать обвинения. |
| That's why I agreed to talk to you. | Потому я согласилась на разговор. |
| Chantal agreed to bow out gracefully tonight. | Шанталь согласилась сама уйти. |
| She's agreed to meet you. | Она согласилась встретиться с тобой. |
| Mileva's agreed to end things. | Милева согласилась со всем покончить. |
| I agreed to have just a meeting... | Я согласилась только на встречу... |
| She's agreed to be my donor. | Она согласилась стать моим донором. |
| Acacia agreed to protect me. | Акейша согласилась охранять меня. |
| She's agreed to sign the immunity deal... | Она согласилась на сделку... |
| I kind of agreed to do something... | я согласилась кое что сделать... |
| She's agreed to see you. | Она согласилась встретиться с тобой. |
| I agreed to do consults. | Я согласилась на консультации. |
| She agreed to try antidepressants. | Она согласилась принимать антидепрессанты. |
| You've agreed to this. | Ты на это согласилась. |
| I agreed to plan Madison Stewart's wedding. | Я согласилась планировать свадьбу Стюарт. |