Английский - русский
Перевод слова Agreed
Вариант перевода Согласилась

Примеры в контексте "Agreed - Согласилась"

Примеры: Agreed - Согласилась
The Commission also agreed that adequate preparation by organizations and adequate support from its secretariat would be determining factors in the outcome of the pilot project. Комиссия также согласилась с тем, что надлежащая подготовка со стороны организаций и адекватная поддержка ее секретариата будут решающими факторами завершения экспериментального проекта.
The Commission agreed that a comprehensive review of pay and benefits should include a review of the compensation for dependants currently included in the salary and allowances. Комиссия согласилась с тем, что в рамках всеобъемлющего обзора системы вознаграждения, пособий и льгот следует рассмотреть вопрос компенсации, выплачиваемой на иждивенцев, которая в настоящее время включается в оклад и надбавки.
The Commission also agreed that the Committee should hold its next meeting in 2004 prior to the next round of headquarters duty stations place-to-place surveys. Комиссия согласилась также с тем, что Комитету следует провести свое следующее совещание в 2004 году до начала следующего раунда сопоставительных обследований в местах расположения штаб-квартир.
The Audit Operations Committee had taken the initiative to discuss the matter with the Administration, which had agreed to consider the necessary steps to prevent a recurrence of the situation. Комитет по ревизионным операциям инициировал обсуждение этого вопроса с администрацией, которая согласилась рассмотреть необходимые шаги с целью не допустить повторения этой ситуации.
The Specialized Section agreed to the document in principle (delegations were invited to send any corrections to the secretariat until 30 September 2003). Специализированная секция в принципе согласилась с этим документом (делегациям было предложено представить любые исправления в секретариат до 30 сентября 2003 года).
The representative of the European Commission agreed with the view that the construction services sector had a major role to play in achieving social and economic development objectives in developing countries. Представитель Европейской комиссии согласилась с мнением о том, что сектор строительных услуг играет важную роль в достижении целей социально-экономического развития развивающихся стран.
The Working Party agreed with the proposal in principle but found that it should be less detailed and more flexible with regard to dimensions. Рабочая группа в принципе согласилась с этим предложением, однако пришла к мнению, что оно должно быть не столь детализированным и допускать большую степень гибкости в отношении размеров.
As of November 2013, ESEA has agreed to a US $1 million settlement, though a separate class action lawsuit is still ongoing. По состоянию на ноябрь 2013 ESEA согласилась урегулирование конфликта за 1 млн. долларов, хотя отдельные иски продолжаются до сих пор.
In 2008, Rowling agreed to publish the book with the proceeds going to Lumos. В 2008 году Роулинг согласилась издать книгу, чтобы направить вырученные средства на Lumos.
South Korea also agreed to restrain the chaebols by reducing their share of bank financing and requiring them to publish consolidated financial statements and go for annual independent external audits. Южная Корея также согласилась сдерживать Чеболей, уменьшив свою долю в банковском финансировании и требуя от них публикации консолидированной финансовой отчетности и ежегодных независимых внешних аудитов.
On 19 March 2018 it was announced that Santok Group had agreed a licensing deal covering sales of handsets in Europe and South Africa. На 19 марта 2018 года было объявлено, что Santok Group согласилась лицензировать продажи телефонов в Европе и Южной Африке.
Working with the duo was originally Mottola's suggestion, but after meeting the pair, Carey agreed and wrote four songs together with them. Сотрудничество с дуэтом, первоначально, было предложено Томми Моттолой, но после встречи с ними, Мэрайя согласилась и написала с их помощью четыре песни.
Talk Talk won the case in 1992, and EMI agreed to withdraw and destroy all remaining copies of the album. Talk Talk выиграли дело в суде, и EMI согласилась изъять из продажи альбом, а оставшиеся экземпляры уничтожить.
She agreed with the hiring professor that if a more capable man applied for the position, he could have the job. В итоге она согласилась с нанимающим её профессором, что если «более способный» кандидат подаст заявку на должность, то он получит пост.
On 29 April, President Blaise Compaoré announced he had negotiated with the army and they had agreed to put a stop to the mutinies and protests ravaging the country. 28 апреля Президент Блэз Компаоре объявил о достижении договоренности с армией, которая согласилась положить конец опустошающим страну протестам.
The band were looking for a producer when one of the members of the record company recommended Jones, to which the band agreed. Hard-Fi искали продюсера, когда один из членов звукозаписывающей компании предложили Джонса, на что группа согласилась.
The British Army agreed to provide a unit to train government forces and carry out foot and vehicle mounted patrols designed to ensure the security of areas where training bases were located. Британская армия согласилась заниматься обучением правительственных войск и осуществлять патрулирование с использованием пехоты и бронетехники, чтобы обеспечить безопасность в зонах расположения учебных баз.
In May 2009, MTR eventually agreed to offer the disabled concessionary fares with HK$2 million sponsorship from Transport and Housing Bureau and under the condition that Legislative Council amends the Disability Discrimination Ordinance. MTR согласилась предложить инвалидам льготный проезд за счёт фонда правительственной организации «Транспортный и жилищный отдел» (Transport and Housing Bureau) размером 2 млн HK$, только в марте 2009 года, но с условием, что Законодательный совет внесёт поправки в дискриминацию по инвалидности.
January 2018: DiDi agreed to acquire 99, a Brazilian ride hailing app, for $600 million. Январь 2018: DiDi согласилась приобрести 99 за 600 млн $.
When the dove asked her to do something for it, she agreed. Так как девушке нужны были деньги, она согласилась.
He asked Rix's mother for approval to marry her daughter, and Mrs Rix agreed. Он попросил у матери Рикс разрешение на женитьбу на её дочери, и миссис Рикс согласилась.
Marmon was in dire straits, so she reluctantly agreed to pay the £10, and a week later "Mrs Harding" arrived in Cheltenham. Мармон была в отчаянном положении, поэтому она неохотно согласилась выплатить 10 фунтов, а через неделю «миссис Хардинг» прибыла в Челтнем.
Only in 1996 following lengthy negotiations was the gold finally returned to Albania after it agreed to pay US$2,000,000 in delayed reparations. Только в 1996 году по итогам длительных переговоров золото, наконец, вернулось в Албанию после того, как она согласилась заплатить $ 2 млн репараций.
Malaysia had at first refused to provide refuge to the people reaching its shore but agreed to "provide provisions and send them away". Изначально Малайзия отказалась предоставлять какое-либо убежище людям, достигающим её берега, но согласилась «снабдить провизией и отправить обратно».
IBM also agreed to serve as a supplier of Autoflow, which meant another potential $600,000 in revenues for ADR. Также компания согласилась выступать поставщиком Autoflow, что принесло ADR ещё 600,000 долларов.