Английский - русский
Перевод слова Agency
Вариант перевода Агентство

Примеры в контексте "Agency - Агентство"

Примеры: Agency - Агентство
The Agency at first relied on casual ships to carry the mail. Агентство сначала полагалось на случайные суда для перевозки почты.
The project is funded by the Swedish Development Cooperation Agency and is implemented by the secretariat with support from UN/CEFACT. Проект финансируется Шведским агентство по сотрудничеству в области развития и осуществляется секретариатом при поддержке СЕФАКТ ООН.
The Agency trains us to be better liars. Агентство учит нас быть хорошими лжецами.
It's about why I left the Agency when I did. О том, почему я покинула агентство.
"SUNNY VILLAS" Agency is a dynamically developing company, which is operating in the field of properties. Агентство "САНИ ВИЛАС" является динамично развивающейся компанией, которая работает в области недвижимости.
Since 2003, more than 70 such peer-based review missions have been carried out by the Agency. С 2003 года Агентство осуществило более 70 таких миссий коллегиального обзора.
The Agency will present to donors a proposal to establish a budget provision for the restoration of working capital over a five-year period. Агентство направит донорам предложения по форми-рованию бюджетных ассигнований на вос-становление средств оборотного капитала за пятилетний период.
Agency booked travel for a gentleman By the name of thomas loze. Агентство забронировало путешествие для джентльмена по имени Томас Лоуз.
I'm not going back to the Agency or anything like that. Я не собираюсь возвращаться в агентство или что-то подобное.
Shaw, Oswald, the Cubans, all Agency. Шоу, Освальд, кубинцы, Агентство.
We disclosed everything that was pertinent to you. That's the way the National Security Agency operates. Мы раскрыли все что касалось вас, вот как работает Агентство Национальной Безопасности.
Dan Brown got a job doing case notes for the Child Protection Agency. Дэн Браун пошел работать в Агентство по Защите Детей.
Look, if you want to fight this, the Agency will support you. Послушай, если ты хочешь закончить дело, то Агентство поддержит тебя.
In the future, the Agency intends to put more emphasis on careful evaluation of project feasibility. В будущем Агентство намеревается уделять более значительное внимание тщательной оценке выполнимости проектов.
Apart from the above, the Agency has not received any other reports of drift-net fishing activities in the South Pacific region. Никаких других сообщений о дрифтерном промысле в южно-тихоокеанском регионе Агентство не получало.
The Agency placed considerable emphasis on finding ways to rehouse that group of refugees in acceptable conditions. Агентство делало значительный упор на поисках приемлемого жилья для этой группы беженцев.
The Agency charged a service fee equivalent to an interest rate of about 10 per cent. Агентство взимает комиссионные, эквивалентные процентной ставке примерно в 10 процентов.
The Agency is exploring the possibilities of upgrading its uses to include transactions in other currencies as well. Агентство изучает возможности усовершенствования ее использования для обработки операций и в других валютах.
The United States Agency for International Development (USAID) also collaborated in the design of the survey. В подготовке обследования участвовало также Агентство США по международному развитию (ЮСАИД).
In view of the urgency of the situation, the Agency's telex requested an immediate reply. Ввиду серьезности этой ситуации Агентство просило дать на свой телекс незамедлительный ответ.
More recently the Agency has also moved to develop binding international safety standards. Совсем недавно Агентство также перешло к разработке обязательных международных норм безопасности.
It is particularly important that the Agency improve its ability to detect undeclared nuclear development activities. Особо важно, чтобы Агентство совершенствовало свою систему выявления секретных ядерных разработок.
The Agency has responded actively to this requirement. Агентство активно откликнулось на это требование.
The Agency can play an important role in its realization. Агентство может сыграть важную роль в его осуществлении.
Thirdly, in the period under consideration the Agency successfully promoted important measures in the area of nuclear safety. В-третьих, в рассматриваемый период Агентство успешно осуществляло важные меры в области ядерной безопасности.