| General policies and measures in the area of counter-terrorism are decided by the Government and each agency assumes the role assigned to it. | Общая политика и меры в области борьбы с терроризмом устанавливаются правительством, и каждое агентство выполняет возложенную на него роль. |
| The agency also employed a large number of qualified social workers to work in various areas, one of which was domestic violence. | Агентство также приглашало большое количество квалифицированных социальных работников для работы в разных сферах, одной из которых было насилие в семье. |
| The agency recently assigned a "B+" long-term rating to Ghana and expected to assign several more first-time sovereign ratings under the programme. | Недавно это агентство определило надежность долгосрочных обязательств Ганы как «В+», при этом ожидается, что по ходу осуществления этой программы оно впервые установит рейтинг для некоторых других стран. |
| A rating agency receives the right to assign ratings, the necessity of which is defined by law, after receiving a Certificate on Entry into the State Register of Authorized Rating Agencies. | Право определять рейтинговые оценки, обязательность получения которых определена законодательством, рейтинговое агентство приобретает с даты выдачи ему Свидетельства о включении в Государственный реестр уполномоченных рейтинговых агентств. |
| Sollo.biz photobank - photo stock agency, that offers royalty-free images up to corresponding printing standards. | Фотобанк Sollo.biz - агентство фондовой фотографии предлагающего продажу фотоизображений роялти фри (royalty-free) соответсвующим полиграфическим стандартам. |
| Starting with one issue a day, the agency now offers a line of 27 information and analytical products in Russian, Ukrainian and English. | Начав с одного выпуска новостей в день, на данный момент агентство выпускает линейку из 27 информационных и аналитических продуктов на русском, украинском и английском языках. |
| Taking special care of its clients' innovations and interests, the agency widens the range of its information services and improves the quality of their content year after year. | Уделяя повышенное внимание инновациям и интересам своих клиентов, агентство ежегодно расширяет ассортимент своих информационных услуг и улучшает их качественное наполнение. |
| This program provides preferential terms of crediting for those clients that were attracted by bank's partner Real estate agency for mortgage crediting to draw mortgage credit in PRAVEX-BANK. | Данная программа предоставляет льготные условия кредитования для тех клиентов, которых привлек для оформления ипотечного кредита в ПРАВЭКС-БАНКЕ партнер банка Агентство недвижимости. |
| At the moment our company is a part of the International research agency Eurasian monitor and provides project implementing in Ukraine. | В настоящее время компания входит в «Международное исследовательское агентство «Евразийский монитор» и обеспечивает реализацию проекта на территории Украины. |
| Similarly, if any other suspected violations - such as ongoing money-laundering schemes - require immediate attention, the MSB should notify the appropriate law enforcement agency. | Аналогично, если другие подозреваемые нарушения - такие как текущие схемы отмывания денег - требуют немедленного привлечения внимания, MSB должно уведомить соответствующее правоохранительное агентство. |
| Reisiekspert (Travel Expert) is Estonian private travel agency and tour operator offering full range of incoming, outgoing and conference travel services. | Reisiekspert (Travel Expert) частное Эстонское туристическое агентство, которое является так же тур-оператором и организатором конференций. |
| She started her career as a model at the age of eight, following in the footsteps of her mother whose agency signed her. | Начала свою карьеру модели в возрасте восьми лет, следуя по стопам матери, чьё агентство заметило её. |
| The agency is solely operated by refugees who are mostly born or brought up in refugee camps and without previous media experiences. | Агентство находится исключительно в ведении беженцев, в основном родившиеся или выросшие в лагерях беженцев и не имеющие медиа-опыта. |
| The agency also closely collaborated with the CIA by sending their agents to an air force base in New York to share and discuss interrogation tactics. | Агентство тесно сотрудничало с ЦРУ, направляя своих агентов на военно-воздушную базу в Нью-Йорке для обмена опытом и обсуждения тактики проведения допросов. |
| Ahead of that, I would like to thank my previous agency, fans, and acquaintances for their support. | Несмотря на это, я хочу поблагодарить своё предыдущее агентство, фанатов и тех, кто поддерживал меня». |
| Our partner in Almaty (Kazakhstan), a leading local agency Central Asia Media became Fleishman-Hillard Vanguard affiliate in May 2008. | Наш партнер в Алматы (Казахстан), ведущее местное агентство Central Asia Media, стал аффилиатом Fleishman-Hillard Vanguard в мае 2008 года. |
| In 1877, Thompson bought the agency for $500 and renamed it J. Walter Thompson Company. | В 1877 году Томпсон купил агентство за 500 долларов и переименовал его в компанию J. Walter Thompson. |
| If the independent agency exercises any executive powers like enforcement, and most of them do, Congress cannot participate in the regular removal process of commissioners. | Если независимое агентство осуществляет какие-либо исполнительные полномочия, например такие как принуждение, в большинстве из них Конгресс не может принимать участие в процессе регулярной замены комиссаров. |
| East Park is managed and supervised by the National Parks Institute (INPARQUES), an agency under the Ministry of Popular Power for the Environment. | Восточный парк находится в ведении Национального Института Парков (INPARQUES), агентство при Министерстве народной власти по охране окружающей среды. |
| In 2014, international ratings agency Standard & Poor's gave the company a corporate credit rating of "B/positive" with a positive outlook. | В 2014 году международное рейтинговое агентство Standard & Poor's присвоило компании корпоративный кредитный рейтинг B/positive с положительным прогнозом. |
| Some Internet resources in part used the government information agency QazAqparat before the encoding of this standard. | Некоторые интернет-ресурсы, в основном государственные, в частности, информационное агентство «QazAqparat» использовали в 2000-х годах кодировку этого стандарта. |
| On the other hand, Greek news agency ANA-MPA reported "despair has gripped the Republic of Cyprus" following the release of early election results. | С другой стороны, греческое новостное агентство ANA-MPA сообщило, что «Республику Кипр охватило отчаяние» в связи с результатами выборов в северной части Кипра. |
| We have emphasized that once having addressed in our agency of the real estate, you necessarily will advise us to the relatives, friends and colleagues. | Мы сделали акцент на то, что однажды обратившись в наше агентство недвижимости, вы обязательно посоветуете нас своим близким, друзьям и коллегам. |
| The land auction will be organized by the Capitalimobil agency. | леев ($344 тыс.). Как сообщили агентству InfoMarket в примарии Кишинева, земельный аукцион организует агентство Capitalimobil. |
| In 2007, international "Global Rating" agency assigned the bank B+ "stable outlook" credit rating. | В 2007 году международное независимое рейтинговое агентство Global Rating присвоило банку кредитный рейнтинг B+ «стабильный прогноз». |