Английский - русский
Перевод слова Agency
Вариант перевода Агентство

Примеры в контексте "Agency - Агентство"

Примеры: Agency - Агентство
The Employment Standards Division is given powers to recover for workers or children money they have paid to be recruited or represented by an employment agency, a child talent agency, an employer or a recruiter of foreign workers or child performers. Управлению по стандартам занятости даны полномочия возвращать рабочим или детям деньги, которые они заплатили, чтобы их наняло или представляло агентство по найму, агентство, занимающееся талантливыми детьми, работодатель или агент по найму иностранных рабочих или детей-исполнителей.
Anti-corruption agency law adopted by the Assembly of Kosovo and promulgated by the Special Representative of the Secretary-General; anti-corruption agency director appointed in July 2006 with agency expected to become operational in the 2006/07 period Закон об Агентстве по борьбе с коррупцией был принят Скупщиной Косово и промульгирован Специальным представителем Генерального секретаря; в июле 2006 года был назначен директор Агентства по борьбе с коррупцией; ожидается, что Агентство начнет работать в 2006/07 году
The next speaker, a representative of the Slovenia Insurance Supervision Agency, explained that reporting was a key supervisory tool for his agency and a part of the overall supervisory process. Следующий оратор, представлявший Агентство страхового надзора Словении, пояснил, что работа с отчетностью является одним из важнейших надзорных инструментов, имеющихся в распоряжении его органа, и частью общего процесса надзора.
The Australian Space Agency is the public service agency of Australia responsible for the development of Australia's space industry, coordinating domestic activities, identifying opportunities and facilitating international space engagement. Австралийское космическое агентство - государственная служба Австралии, ответственная за развитие космической отрасли страны, в чью сферу задач входит координация действий, поиск перспективных направлений и содействие международной кооперации в этой области.
The European Aviation Safety Agency or EASA is an agency of the European Union (EU) with responsibility for civil aviation safety. Европейское агентство по безопасности полетов (EASA) является агентством Европейского союза (ЕС) по регулированию и исполнению задач в области безопасности гражданской авиации.
The Environmental Protection Agency and the Minerals Commission are proactive in ensuring that the rights of all are respected, including the rights of communities, the vulnerable and of the mining agency. Агентство по защите окружающей среды и Комиссия по минеральным ресурсам принимают активные меры по обеспечению соблюдения прав всех, включая права общин, уязвимых слоев населения и работников горнорудной промышленности.
On 1 January 2003, an independent government agency was established, entitled the Norwegian Agency for Quality Assurance in Education, to ensure that study programmes at individual institutions are of high quality and that institutions have good internal systems to assure the quality of their programmes. 1 января 2003 года было создано независимое правительственное учреждение, получившее название Норвежское агентство по контролю качества в сфере образования, для обеспечения того, чтобы программы обучения во всех учебных заведениях являлись высококачественными и чтобы в них имелись эффективные системы внутреннего контроля качества собственных программ.
Creative agency APUNTA may offer you the complete range of advertising services - from creation of advertising idea and image, effective selection of agency package, advertising publications, display and street advertising up to comprehensive planning and implementation of publicity campaigns. Творческое агентство «APUNTA» может предложить Вам полный спектр рекламных услуг - от рекламной идеи и разработки имиджа, подбора эффективных рекламных средств, рекламных изданий, визуальной и наружной рекламы до комплексного планирования и проведения рекламных кампаний.
Turan Information Agency notes that Gumashyan lives quietly in his village and is not hiding from the law enforcement bodies; the agency also informs that no compelling evidence suggesting Gumashyan's complicity to this case was presented at the trial in Baku. Агентство «Туран» отмечает, что Гумашьян спокойно живёт в своём селе и не скрывается от правоохранительных органов и что на судебном процессе в Баку каких-либо веских доказательств о причастности Гумашьяна к данному преступлению представлено не было.
Nigeria's National Space Research and Development Agency was a member agency of the International Charter "Space and Major Disasters" and the Government was organizing a number of national activities to mark the International Heliophysical Year 2007. Национальное агентство космических исследований и развития Нигерии является учреждением - членом Международной хартии "Космос и глобальные катастрофы", и в связи с Международным гелиофизическим годом его правительство организует ряд национальных мероприятий.
(c) The Chad country office awarded contracts amounting to $1.19 million to a travel agency without competitive bidding; с) в страновом отделении в Чаде одно туристическое агентство получило контракт на сумму 1,19 млн. долл. США без проведения конкурсных торгов;
The Fund initially disclosed the rating agencies it may use, however, the Board noted that the Fund did not declare the main rating agency it is using in its draft financial statements. Фонд первоначально представил информацию о рейтинговых агентствах, которые он может использовать, однако, как отметила Комиссия, в своем проекте финансовой отчетности Фонд не указал главное рейтинговое агентство, которое он использует.
A special protection agency for diplomatic offices, which ensures the physical protection of diplomatic buildings on the basis of reciprocal agreements or direct contracts создано специализированное агентство по защите дипломатических помещений, которое обеспечивает физическую защиту дипломатических зданий, действуя на основе взаимных соглашений или прямых контрактов.
Moreover, a specific problem arises if the employer of the master is a temporary employment agency based in a country that is not a Contracting Party to ADN (e.g. Cyprus). Кроме того, дополнительная проблема возникает в том случае, если работодателем судоводителя является агентство по временному трудоустройству, расположенное в стране, которая не является Договаривающейся стороной ВОПОГ (например, на Кипре).
The agency's main functions are to organize support for persons with disabilities and their living environment, specify criteria for delineating the target group of persons with disabilities and organizing guidelines and responsibilities. Агентство занимается решением таких насущных задач, как организация помощи инвалидам и условий их проживания; установление критериев в вопросах определения целевой группы инвалидов и разработка показателей и функций.
Policy leadership may be asserted by the relevant ministry of communications or ICT, by the national telecommunications regulatory authority, or by a specialized ICT agency through close coordination with and participation of other offices. Лидирующую роль в осуществлении политики может играть соответствующее министерство связи или министерство по вопросам ИКТ, национальная служба регулирования в области телекоммуникаций или специализированное агентство развития ИКТ при тесном сотрудничестве и активном участии других ведомств.
For most countries, the responsible institution is the national secretariat, commission or agency responsible for the control of drugs, which is, in many instances, part of the ministry of internal affairs. В большинстве стран ответственным учреждением является национальный секретариат, комиссия или агентство, отвечающие за контроль наркотических средств и во многих случаях входящие в состав министерства внутренних дел.
In support of these recommendations, a single umbrella agency for youth affairs was proposed to coordinate the preparation and implementation of a national youth development policy, including cross-sectoral youth development programmes. В поддержку этих рекомендаций было предложено создать специализированное агентство по делам молодежи для координации подготовки и осуществления национальной политики развития молодежи, включая межсекторальные программы развития молодежи.
That agency has adopted a human rights approach conducive to the confirmation of the recognized economic, political and social rights of all citizens with a view to making those rights accessible to persons deprived of such entitlements. Данное агентство руководствуется в своей деятельности правовым подходом, в соответствии с которым оно стремится закрепить за всеми гражданами признанные экономические, политические и социальные права, с тем чтобы сделать их реальными для тех граждан, которые были их лишены.
Under Article 5 of the Labour Proclamation, 2001, a job seeker can apply for a job through the employment services unit of the Ministry or a private employment agency, or directly to the employer. Согласно статье 5 Постановления о труде 2001 года лицо, ищущее работу, может обратиться в службу занятости Министерства, или в частное агентство по трудоустройству, или напрямую к работодателю.
Can we blame the agency that took them on, because a client will take them? И можем ли мы винить агентство, которое наняло их, потому что знало, что клиенты их выберут?
They directed me to a P.R firm who then sent me to an ad agency that sells space on the top of cabs, and five cabs... Они перенаправили меня в фирму по связям с общественностью, откуда меня послали в рекламное агентство, которое продает места на крышах такси, и пять машин...
Rayna, did you invite the entire agency here... or are they just having a company retreat at the villa next door? Райна, если вы пригласить любое агентство здесь... или просто имея компании отступление в коттедже по соседству?
Since 1972, the Special Crash Investigations (SCI) Programme has provided NHTSA with the most in depth and detailed level of crash investigation data collected by the agency. С 1972 года Программа целевого изучения дорожно-транспортных происшествий позволяет НАБДД получать самые углубленные и детализированные из всех исследовательских данных о дорожно-транспортных происшествиях, которые собирает это агентство.
The European Environment Agency (EEA) is an agency of the European Union. Its task is to provide sound, independent information on the environment. Европейское агентство по окружающей среде (ЕАОС) - агентство Европейского союза, задача которого заключается в предоставлении надежной и независимой информации по окружающей среде.