Английский - русский
Перевод слова Agency
Вариант перевода Агенство

Примеры в контексте "Agency - Агенство"

Примеры: Agency - Агенство
Utne decides which spy agency... gets the insanely lucrative UN contract. Атне определяет, какое агенство получит невероятно прибыльный контракт с ООН.
I'm sorry, Sandra, this is a legitimate placement agency for housekeepers. Прости, Сандра, это агенство по подбору горничных.
But then he sent it to this modeling agency. Но потом он отправил их в модельное агенство.
We are the only non-federal agency ever invited to this event. Мы единственное не-федеральное агенство, когда-либо приглашенное на эти учения.
We'll sue the agency if we have to. Засудим их агенство, если потребуется.
He had to leave the agency... and me. Он должен был покинуть агенство... и меня.
Well, we've had very good luck at this agency Using money to get people to re-examine their ideals. Хорошо, но наше агенство очень удачно использует деньги, чтобы заставить людей вновь пересмотреть их идеалы.
But you're also public officials and what you have to say about how a president's overseeing your agency is relevant. Но вы также публичный чиновник и вы хотите сказать, что то, как президент контролирует ваше агенство - важно.
You could go with another agency. Вы можете обратиться в другое агенство.
I opened my own detective agency and... Я открыл собствнное детективное агенство и...
and the nanny agency certainly loves you. И, конечно же, агенство нянь в восторге от Вас
I don't think the collection agency has an office in the park. Я не думаю, что агенство по платежам распологает офисом в парке.
And there must be a good reason why a cool new agency should want the pictures. И должна быть серьёзная причина, почему равнодушное молодое агенство должно захотеть эти фото.
You are an agency and want to show your properties on, contact us. Вы агенство желаете представить ваши обявления на, связитись с нами.
Our agency isn't real big on moonlighting - for prisoners. Наше агенство не приемлет подработку на заключенных.
Well, the escort agency is cooperating. Ну, агенство не отказывается сотрудничать.
National apple farmers of America, welcome to our ad agency. Общество яблоководов америки, добро пожаловать в наше рекламное агенство.
Dude, that whole agency's not so good at their jobs. Чувак, да у нас всё агенство такое.
They booked it through a different agency. Они оформили его через другое агенство.
I called the agency, they sent her over. Я позвонила в агенство, они прислали ее.
Our agency - yours and mine - is under attack back in Washington. Наше агенство... ваше и моё... находится под нападками в Вашингтоне.
Your own agency doesn't know why you're here. Ваше собственное агенство не знает - зачем вы здесь.
The agency won't approve DNA testing to match the buds. Агенство не одобряет тест ДНК на совпадение ростков.
"Child Watch" nanny agency, hello. Агенство "Чайлд уотч" (присмотр за детьми, англ), Добрый день!
In fact, the only way I could trace her was through the temp agency. На самом деле, единственный способ отследить ее был через агенство занятости.