Utne decides which spy agency... gets the insanely lucrative UN contract. |
Атне определяет, какое агенство получит невероятно прибыльный контракт с ООН. |
I'm sorry, Sandra, this is a legitimate placement agency for housekeepers. |
Прости, Сандра, это агенство по подбору горничных. |
But then he sent it to this modeling agency. |
Но потом он отправил их в модельное агенство. |
We are the only non-federal agency ever invited to this event. |
Мы единственное не-федеральное агенство, когда-либо приглашенное на эти учения. |
We'll sue the agency if we have to. |
Засудим их агенство, если потребуется. |
He had to leave the agency... and me. |
Он должен был покинуть агенство... и меня. |
Well, we've had very good luck at this agency Using money to get people to re-examine their ideals. |
Хорошо, но наше агенство очень удачно использует деньги, чтобы заставить людей вновь пересмотреть их идеалы. |
But you're also public officials and what you have to say about how a president's overseeing your agency is relevant. |
Но вы также публичный чиновник и вы хотите сказать, что то, как президент контролирует ваше агенство - важно. |
You could go with another agency. |
Вы можете обратиться в другое агенство. |
I opened my own detective agency and... |
Я открыл собствнное детективное агенство и... |
and the nanny agency certainly loves you. |
И, конечно же, агенство нянь в восторге от Вас |
I don't think the collection agency has an office in the park. |
Я не думаю, что агенство по платежам распологает офисом в парке. |
And there must be a good reason why a cool new agency should want the pictures. |
И должна быть серьёзная причина, почему равнодушное молодое агенство должно захотеть эти фото. |
You are an agency and want to show your properties on, contact us. |
Вы агенство желаете представить ваши обявления на, связитись с нами. |
Our agency isn't real big on moonlighting - for prisoners. |
Наше агенство не приемлет подработку на заключенных. |
Well, the escort agency is cooperating. |
Ну, агенство не отказывается сотрудничать. |
National apple farmers of America, welcome to our ad agency. |
Общество яблоководов америки, добро пожаловать в наше рекламное агенство. |
Dude, that whole agency's not so good at their jobs. |
Чувак, да у нас всё агенство такое. |
They booked it through a different agency. |
Они оформили его через другое агенство. |
I called the agency, they sent her over. |
Я позвонила в агенство, они прислали ее. |
Our agency - yours and mine - is under attack back in Washington. |
Наше агенство... ваше и моё... находится под нападками в Вашингтоне. |
Your own agency doesn't know why you're here. |
Ваше собственное агенство не знает - зачем вы здесь. |
The agency won't approve DNA testing to match the buds. |
Агенство не одобряет тест ДНК на совпадение ростков. |
"Child Watch" nanny agency, hello. |
Агенство "Чайлд уотч" (присмотр за детьми, англ), Добрый день! |
In fact, the only way I could trace her was through the temp agency. |
На самом деле, единственный способ отследить ее был через агенство занятости. |