Английский - русский
Перевод слова Agency
Вариант перевода Агенстве

Примеры в контексте "Agency - Агенстве"

Примеры: Agency - Агенстве
Please consult your transport agency for schedule information. Вы можете получить информацию о расписании в вашем транспортном агенстве...
Agent Bartowski's position in the agency without the Intersect. Положение агента Бартовски в агенстве, без Интерсекта.
I mean, his hours at the travel agency got cut back, but he was getting by. Ну, его рабочие часы в туристическом агенстве урезали, но он справлялся.
The employment agency's got nothing for me. В агенстве по найму для меня ничего не нашли.
That money she has earned at an escort agency. Эти деньги она получила в эскортном агенстве.
A talent agency, in the mail room. В актерском агенстве в почтовом отделе.
I played "Smelly Cat" for my old ad agency. Я сыграла Вонючего Кота в моём старом агенстве.
Understanding my actions reflect upon my fellow special agents and our agency. Понимая, что мои действия отразятся на моих коллегах и нашем агенстве.
The two guys who left the firm asked me to quit my job and partner with them at the new agency. Пара ребят, ушедших с нашей конторы предложили мне уволитсья и присоедениться к ним в новом агенстве.
The agency called back, they found me a room in Avoriaz. В агенстве, нашли место в Вориаз.
She worked at a marketing agency right next to my house. Она работала в маркетинговом агенстве недалеко от моего дома.
The detective agency says the detective is missing. В сыскном агенстве говорят что детектив пропал.
I'm sure this agency was a thrill, But you've had your folly. Конечно, в этом агенстве было здорово, но это был твой каприз.
So, Dad, the reason I brought you here is-is to let you know, well, the agency is going through some changes. Ну, Пап, причина по которой я привел тебя сюда в том чтобы дать тебе знать, ну, в агенстве произойдут некоторые изменения.
Since any rescue system the space agency calculated - С тех пор любая спасательная система в космическом агенстве...
Who at the agency knew about B-613? Кто в агенстве знал о Б-613?
I think you're a very important man in a very important agency. Я думаю, что вы - очень влиятельный человек в очень влиятельном агенстве.
I didn't get a chance to see her, but the agency told me she was a 10. У меня не было шанса увидеть ее лично, но в агенстве мне сказали, что она была на десяточку.
Do you work with Brian at the detective agency? Ты работаешь с Брайаном в детективном агенстве?
Regional chief at a small, resident agency like this? Региональный руководитель в небольшом агенстве как это?
Publishing house provides issue of the quarterly published scientific journal «Economy of Development» (Report SAC of Ukraine, Nº9, 2002); the journal is registered in the Parisian agency registration number ISSN 1683-1942. Ежеквартально издаётся профессиональный научный журнал «Экономика развития» (Бюллетень ВАК Украины, Nº9, 2002). Журнал зарегистрирован в Парижском агенстве за номером ISSN 1683-1942.
Yet no one's ever heard of the agency, Никто в агенстве не слышал о нем,
You know, I remember when I first started at the agency, Ты знаешь, я помню, когда мы только начинали работать в агенстве,
We're at the agency, and we're buried. Мы в агенстве, и мы тут зарылись
And for the third year in a row, I am thankful that I work at L.A.'s hottest talent agency, И третий год подряд, я благодарен, что я работаю в самом горячем агенстве талантов в Лос-Анджелесе,