| The Agency provides eligible refugees a range of services including food support, shelter rehabilitation, and selective cash assistance for special hardship cases. | Агентство предоставляет имеющим на это право беженцам ряд услуг, включая продовольственную помощь, услуги по восстановлению жилищ и выборочное денежное вспомоществование для особо нуждающихся семей. |
| Korea Agency for Digital Opportunity and Promotion | Корейское агентство «За цифровые возможности и содействие» |
| In Asia, the Japan International Cooperation Agency began the Asia-Africa Knowledge Co-creation Programme in March 2005. | В Азии Японское агентство международного сотрудничества также приступило в марте 2005 года к осуществлению Программы совместного накопления знаний в странах Азии и Африки. |
| European Environment Agency: data sharing, mutual reviewing for Warsaw report and EEA study on European Forest Biodiversity. | Ь) Европейское агентство по окружающей среде: обмен данными, взаимная проверка данных в связи с подготовкой Варшавского доклада и исследования ЕАОС по вопросу о биоразнообразии европейских лесов. |
| United States Environmental Protection Agency, Office of Pesticide Programs | Соединенные Штаты, Агентство по охране окружающей среды, отдел программ по контролю за пестицидами |
| The Canada Border Services Agency is implementing a radiation detection programme at Canada's busiest ports to screen all marine containers for illicit radioactive material. | Канадское агентство пограничной службы осуществляет программу радиационного контроля в самых крупных портах Канады с целью проверки всех морских контейнеров на предмет наличия в них незаконных радиоактивных материалов. |
| Roster: Environmental Investigation Agency, Foundation for Subjective Experience and Research | Список: Агентство экологических расследований, Фонд в поддержку субъективного опыта и исследований. |
| The Canadian Space Agency undertook an initiative to coordinate scientific and technical activities in addressing space debris research and development across Canada. | З. Канадское космическое агентство взяло на себя координацию научно-технической деятельности в Канаде, связанной с исследованиями и разработками по проблеме космического мусора. |
| The United States Environmental Protection Agency is developing proposed OBD requirements for engines fitted in vehicles over 14,000 pounds gross vehicle weight. | В настоящее время Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов занимается разработкой предложенных требований к БДС для двигателей, устанавливаемых на транспортных средствах полным весом более 14000 фунтов. |
| Mr. Orlando Jimenez, Chilean Economic Development Agency (CORFO), discussed the legislative initiative in Chile to promote renewable energy. | Г-н Орландо Хименес, Чилийское агентство экономического развития (КОРФО), представил информацию о законодательной инициативе в Чили, направленной на развитие возобновляемой энергетики. |
| The Agency promoted occupational training programmes, kindergartens and nurseries, through 65 Women Programme Centres. | Агентство проводило программы профессионально-технической подготовки и открывало детские сады и ясли, используя для этого 65 центров по осуществлению программ в интересах женщин. |
| Key donors to Liberia's recovery programme are the EU member States and the United States Agency for International Development (USAID). | Основными донорами в осуществлении программ восстановления в Либерии являются государства - члены Европейского союза и Агентство Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД). |
| Coordinator: National Agency for Sickness Insurance | Координатор: Национальное агентство по страхованию на случай болезни |
| Management posts are mainly filled, but the Agency is still short of operational investigators, which leads to operational difficulties when conducting investigations. | Руководящие должности в основном уже заполнены, однако Агентство все еще испытывает нехватку в оперативных следователях, что ведет к оперативным трудностям, когда необходимо проводить расследования. |
| Defense Threat Reduction Agency, Monterey Naval School | Агентство по уменьшению угрозы министерства обороны, военно-морское училище в Монтерее |
| The Recycling Agency is the national institution responsible for waste management, especially recycling and recovery of waste. | Агентство по рециркуляции представляет собой национальное учреждение, отвечающее за управление деятельностью по удалению отходов, и в первую очередь за их рециркуляцию и утилизацию. |
| The Agency suffered from regular financial shortfalls that inhibited its ability to provide basic health and education services needed by its beneficiaries. | Агентство регулярно испытывает дефицит финансовых средств, что ослабляет его возможности в плане предоставления базовых услуг в области здравоохранения и образования, которые необходимы для получателей его помощи. |
| It also lookinged to the Agency to continue its efforts to strengthen fiscal oversight and management capacity through its organizational development plan. | Делегация также надеется на то, что Агентство продолжит свои усилия, направленные на укрепление финансового контроля и управленческого потенциала на основе своего плана организационного развития. |
| In January 2008, the Governmental Agency for Elimination of Social Exclusion in Roma Localities was established to combat negative effects linked to exclusion. | В январе 2008 года было создано Государственное агентство по искоренению социального отчуждения в местах проживания рома для борьбы с отрицательными последствиями изоляции этой группы населения в обществе. |
| I have often expressed concern that the Agency lacks sufficient legal authority and adequate resources to do its job properly. | Я уже неоднократно высказывал обеспокоенность в связи с тем, что Агентство не располагает достаточными юридическими полномочиями и адекватными ресурсами для должного выполнения возложенных на него обязанностей. |
| The truth is, the Cyprus Agency - | Правда в том, что Агентство "Кипр"... |
| Whenever and wherever the Agency supports education, its representatives eliminate gender disparity in primary and secondary education. | Всегда и во всех странах, где Агентство оказывают поддержку в области образования, его представители способствуют искоренению гендерного неравенства в сфере начального и среднего образования. |
| Telecommunications in Ethiopia Ethiopian Telecommunication Agency website | Телевидение и радио в Эфиопии Интернет в Эфиопии ETV Эфиопское Телекоммуникационное Агентство |
| The Adventist Development and Relief Agency (ADRA) is the international charity of the Seventh-day Adventist Church. | АДРА (англ. ADRA - Adventist Development and Relief Agency - Адвентистское Агентство помощи и развития) - международная общественная неправительственная благотворительная организация, является одним из подразделений Церкви Адвентистов Седьмого Дня. |
| The Agency successfully sought funding for shelter improvements both inside and outside of camps for many in that group of refugees. | Агентство успешно изыскивало финансовые средства для ремонта жилья многих из беженцев, относящихся к этой группе и проживающих как на территории лагерей, так и за их пределами. |