Английский - русский
Перевод слова Agency
Вариант перевода Агентство

Примеры в контексте "Agency - Агентство"

Примеры: Agency - Агентство
Last November the Agency conveyed to the Democratic People's Republic of Korea a detailed programme of the entire verification process. В ноябре прошлого года Агентство препроводило Корейской Народно-Демократической Республике подробную программу всего процесса контроля.
Since its establishment, the Agency has been accumulating considerable experience in the fulfilment of the tasks entrusted to it. С момента своего создания это Агентство накопило значительный опыт в деле выполнения порученных ему задач.
In addition, the Ministry of Trade and Industry established a Regional Development Agency in Prizren in cooperation with the Government of Slovenia. Кроме того, министерство торговли и промышленности создало в сотрудничестве с правительством Словении Региональное агентство развития в Призрене.
The Agency is currently exploring the feasibility of establishing such a forum. В настоящее время Агентство рассматривает возможности создания такого форума.
The State Information and Protection Agency has been established and its directors have been appointed. Было создано Государственное агентство по информации и охране и назначены его директора.
The Agency has also established a Committee on Safeguards. Агентство учредило также Комитет по гарантиям.
The Agency has organised training on gender issues for this and other 22 working groups of the EPPU. Агентство организовало профессиональную подготовку по гендерным вопросам для этой и 22 других рабочих групп.
Despite funding difficulties, the Agency strove to achieve an optimum learning environment in and improve the quality of its schools. Несмотря на финансовые трудности, Агентство стремится добиться оптимальных условий обучения и улучшения качества образования в школах.
To all of them, nevertheless, the Agency had extended its help. Тем не менее, Агентство оказало помощь всем без исключения.
The Agency's role was crucial, for the services it provided were basic. Агентство выполняет жизненно необходимые функции, поскольку оно предоставляет основные услуги.
The Agency acted as an advocate for the rights of the refugees and sought to uphold them. Агентство выступает как поборник прав беженцев и старается их отстаивать.
The environment in which the Agency carried out its operations continued to hamper its ability to deliver services. Условия, в которых Агентство осуществляет свою деятельность, по-прежнему затрудняет оказание им услуг.
The Agency should be supported in carrying out its important task of providing basic services to the refugees. Необходимо поддержать Агентство в осуществлении его важной задачи по предоставлению основных услуг беженцам.
The Agency came under the Ministry of the Interior and was financed from its budget. Агентство контролируется Министерством внутренних дел и финансируется из его бюджета.
The budget deficit and cash flow situation had forced the Agency to reduce its services and programmes. Дефицит бюджета и нехватка наличных средств вынудили Агентство сократить свои услуги и программы.
Despite all the difficulties mentioned, the Agency had made significant progress. Несмотря на все перечисленные трудности, Агентство добилось значительных успехов.
The Agency was implementing a management reform programme, which was already producing results in various areas. Агентство осуществляет реформу системы управления, которая уже дает результаты в самых различных областях.
Through the Agency for Film Distribution, the State budget provided financial assistance for the dissemination of Polish films and interesting European productions. Через Агентство по распространению кинопродукции из государственного бюджета предоставлялась финансовая помощь для распространения польских и выдающихся европейских кинофильмов.
The Slovenian Research Agency has selected this group among the best research program groups in Slovenia. Словенское исследовательское агентство выбрало эту группу среди лучших исследовательских программных групп в Словении.
The structure of this ministry is the State Agency for Management and Use of Hydrocarbon Resources under the President of Turkmenistan. В состав данного министерства входило Государственное агентство по управлению и использованию углеводородных ресурсов при Президенте Туркменистана.
The Agency published 60 illustrated newspapers and magazines in 45 languages with a one-time circulation of 4.3 million copies. Агентство издавало 60 иллюстрированных газет и журналов на 45 языках разовым тиражом 4,3 миллиона экземпляров.
On 23 December 2004, the Military Security Agency was presented to the public as an independent organizational unit of the Ministry of Defence. 23 декабря 2004 года Военное разведывательное агентство безопасности было представлено общественности в качестве независимого организационного подразделения Министерства обороны.
Play media Initially, the project was implemented by the State Agency for Investment and Management of National Projects of Ukraine. Изначально реализацию проекта обеспечивало Государственное агентство по инвестициям и управлению национальными проектами Украины.
Agency Arkadija seeks real estates for the known customers. Агентство Arkadija требует недвижимости для знакомых покупателей.
Retyping of materials is permitted only with use of hyperlink on the Ukrainian Agency of Copyright and Related Rights. Перепечатка материалов сайта разрешается только с использованием гиперссылки на Украинское агентство авторских и смежных прав.