Английский - русский
Перевод слова Initiative
Вариант перевода Инициатива

Примеры в контексте "Initiative - Инициатива"

Примеры: Initiative - Инициатива
This web-based initiative targets a slightly younger audience. Эта инициатива, осуществляемая в Интернете, охватывает аудиторию в чуть более молодых возрастных категориях.
The initiative will track progress towards the three objectives over time. Инициатива позволит отслеживать прогресс, достигнутый в реализации трех целей на протяжении определенных периодов времени.
The 2012 African Union Head of States Summit endorsed the initiative. Эта инициатива была одобрена в 2012 году на саммите глав государств Африканского союза.
The Inspectors conclude that this initiative could easily be replicated by other international organizations. Инспекторы приходят к выводу, что эта инициатива вполне могла бы быть взята на вооружение и другими международными организациями.
A similar initiative had been announced at the first Asia Cooperation Dialogue summit. Аналогичная инициатива была объявлена на первой встрече на высшем уровне в рамках Диалога по сотрудничеству в Азии.
He commended recent innovative ideas such as the highly indebted small island developing States initiative. Г-н Толбот положительно отозвался о недавних новаторских идеях, к которым, в частности, относится инициатива о поддержке малых островных государств, имеющих значительную задолженность.
The initiative draws on the use of innovative, gender-sensitive and evidence-based approaches. Эта инициатива основывается на использовании новаторских подходов, которые учитывают гендерные факторы и основаны на фактических данных.
It was hoped that the initiative would aid implementation and increase future participation. Была выражена надежда на то, что эта инициатива будет способствовать их осуществлению и расширит круг участников в будущем.
Smart cities initiative, which addresses information, communication and technology in urban planning. Инициатива по созданию "умных" городов, направленная на решение вопросов информации, связи и технологии в городском планировании.
The aforementioned initiative is directly related to disarmament. Следует заметить, что инициатива по НПОК имеет прямое отношение к вопросам разоружения.
The initiative includes leadership development and mentorship. Эта инициатива предусматривает формирование навыков руководящей работы и наставничество.
The initiative includes support for networking and talent development. Эта инициатива предусматривает поддержку в вопросах сетевого взаимодействия и развития способностей.
Land and water initiative (2003) Инициатива по обеспечению рационального использования земельных и водных ресурсов (2003 год)
The pilot study initiative focused on protecting commerce. Инициатива, лежащая в основе экспериментального исследования, сфокусирована на вопросах защиты торговли.
Another issue-specific initiative was the Regional Housing Rights Dialogue organized by ESCAP in June 2004. Другая конкретная инициатива касалась проведения регионального диалога по вопросу о правах на жилье, организованного ЭСКАТО в июне 2004 года.
The initiative is balanced and consensus-oriented. Инициатива носит сбалансированный характер и рассчитана на консенсус.
This job creation initiative will positively influence local development. Эта инициатива по созданию рабочих мест позитивно скажется на местном развитии.
A similar initiative is now targeting persistent organic pollutants. В настоящее время аналогичная инициатива реализуется в отношении стойких органических загрязнителей.
That initiative could perhaps be developed with a view to worldwide distribution. Возможно, эта инициатива могла бы быть дополнительно разработана в целях обеспечения ее глобального распространения.
International Atomic Energy Agency gender balance recruitment initiative Инициатива Международного агентства по атомной энергии в отношении найма на работу на основе гендерного баланса
Leaders agreed that this important initiative required strong regional support. Участники Форума согласились с тем, что эта важная инициатива требует активной региональной поддержки.
Assistance in mine action is an important and essential initiative that necessitates continued support. Помощь в деятельности, связанной с разминированием, - это важная и совершенно необходимая инициатива, требующая неустанной поддержки.
That initiative was designed to be based on strong, tangible partnerships. Эта инициатива разрабатывалась с расчетом на то, что она будет базироваться на прочных и эффективных партнерских отношениях.
Their energy and initiative drive development. Их энергия и инициатива являются движущей силой развития.
The initiative on African peace-keeping will help. Будет полезной и инициатива в отношении поддержания мира силами африканских стран.