Английский - русский
Перевод слова Initiative
Вариант перевода Инициатива

Примеры в контексте "Initiative - Инициатива"

Примеры: Initiative - Инициатива
This initiative originates from the concern that the international community is often unable to meet the basic needs of populations affected by emergencies and crises. Эта инициатива проистекает из обеспокоенности международного сообщества по поводу того, что зачастую оно не может удовлетворить основные потребности населения, пострадавшего в результате чрезвычайных обстоятельств и кризисов.
That initiative draws inspiration from the global anti-apartheid movement, which was successful in ending apartheid in South Africa. Эта инициатива вдохновляется всемирным движением против апартеида, которому удалось искоренить апартеид в Южной Африке.
This initiative, of course, must be paired with States' increased adherence to treaties and protocols in this key area. Эта инициатива, безусловно, должна сопровождаться более строгим соблюдением государствами договоров и протоколов в этой ключевой области.
That initiative will be a unique opportunity for a comprehensive review of progress towards the attainment of the Millennium Development Goals. Эта инициатива даст уникальную возможность произвести всесторонних обзор прогресса в достижении целей Декларации тысячелетия.
As a final point, that initiative has had a notable effect on our trade with least developed countries. И, наконец, эта инициатива оказала заметное влияние на нашу торговлю с наименее развитыми странами.
The task force initiative referred to by the High Representative merits our consideration. Заслуживает рассмотрения упомянутая Высоким представителем инициатива о создании специальных сил.
The Council's initiative to send a mission to Afghanistan was a positive step in the right direction. Инициатива Совета направить миссию в Афганистан стала позитивным шагом в правильном направлении.
The Group of Eight (G-8) Africa Action Plan initiative in support of NEPAD remains a high priority for Canada. Инициатива Группы восьми в Плане действий в отношении Африки в поддержку НЕПАД остается первостепенным приоритетом для Канады.
The African Stockpiles Programme is a multi-stakeholder initiative intended to tackle the issue of pesticide contamination throughout Africa. Программа африканских запасов - это инициатива многих заинтересованных сторон, нацеленная на решение проблемы загрязнения пестицидами в Африке.
This initiative would also extend the field of application, the duration and the age group covered. Кроме того, эта инициатива предусматривает расширение сферы применения ученичества, его продолжительности и охватываемой возрастной группы.
Part of this initiative is to encourage harmony between people of different cultural backgrounds, including Indigenous people, and religious faiths. Эта инициатива, в частности, заключается в поощрении согласия между лицами различного культурного происхождения, в том числе коренного населения, а также разных религий.
At this crucial time that initiative could not have been more timely. В данный критический момент эта инициатива не могла бы быть более своевременной.
The "Everything but Arms" initiative gave a clear signal of the European Union's intentions in that regard. Ярким свидетельством намерения Европейского союза в этом отношении является инициатива "Все, кроме оружия".
The initiative of OSCE, UNEP and UNDP on environment and security in South-Eastern and EECCA was also mentioned. Была также отмечена инициатива ОБСЕ, ЮНЕП и ПРООН по охране окружающей среды и обеспечению безопасности в странах Юго-Восточной Европы и ВЕКЦА.
This initiative should go a long way towards promoting, on a lasting basis, our existing friendly relations and our ongoing mutual cooperation. Эта инициатива должна в долгосрочном плане содействовать на постоянной основе развитию наших дружественных отношений и нынешнего взаимовыгодного сотрудничества.
This initiative created informal discussions regarding various subjects on the agenda, culminating in a discussion on the subject of emerging threats. Эта инициатива генерировала неофициальные дискуссии относительно различных тем повестки дня, увенчавшись дискуссией по теме формирующихся угроз.
One Billion Euros for Disabilities Persons - an employment initiative of the Austrian federal government for disabled persons. Один миллиард евро для инвалидов - инициатива Федерального правительства Австрии в области трудоустройства инвалидов.
This initiative is funded by DfID in the context of the strengthening UNICEF capacities in the area of humanitarian action. Эта инициатива финансируется ДМР в контексте укрепления потенциала ЮНИСЕФ в области гуманитарной деятельности.
This initiative is part of a much-needed effort to improve the assessment and evaluation of the UNICEF humanitarian response. Эта инициатива выступает составной частью остро необходимых усилий по улучшению прогнозирования и оценки работы ЮНИСЕФ по решению гуманитарных проблем.
One of these policies is a demand-side initiative that provides subsidies to employers who hire registered job seekers or people from other target groups. К числу этих программ относится инициатива по стимулированию спроса, которая предусматривает выплату субсидий работодателям, нанимающим зарегистрированных лиц, ищущих работу, или лиц из других целевых групп.
This initiative aims to help Canadians gain access to post-secondary education and participate in today's knowledge-based economy. Эта инициатива направлена на оказание канадским гражданам помощи в доступе к послешкольному образованию и их участии в современной наукоемкой экономике.
This new initiative was launched to establish lasting partnerships and strengthen existing ones between minority official language communities and federal agencies. Эта новая инициатива была развернута в целях налаживания долгосрочных партнерских связей и укрепления существующего сотрудничества между общинами, говорящими на официальных языках меньшинств, и федеральными ведомствами.
This initiative provides Canadians educators, librarians and students with valuable electronic learning tools and services, and encourages the development of information-technology skills. Эта инициатива обеспечивает доступ канадских преподавателей, работников библиотек и учащихся к имеющим важное значение электронным средствам обучения и услугам, а также содействует развитию навыков использования информационных технологий.
It is an initiative meant to develop activities in the areas of capacity building, environmental awareness, and information exchange. Указанная инициатива означает разработку мероприятий в области создания потенциала, улучшения осведомленности по экологическим вопросам и обмена информацией.
In consultation with Member States, an integrity initiative has also been launched. При консультации с государствами-членами была также начата инициатива по обеспечению добросовестности.