Daniel Faraday was also a member of the 1970s Dharma initiative... |
Дениел Фарадей был тоже членом Дарма Инишиатив 70-х годов... |
Which means you are either working for the Graysons or you're working for the initiative. |
Что означает что или ты работаешь на Грейсонов, или ты работаешь на Инишиатив. |
Emily and Daniel and the Initiative has always been decidedly blurred. |
Эмилии Дэниэлом и Инишиатив всегда была размыта. |
Look, it's too late to save her from the Initiative. |
Послушай, уже слишком поздно спасать ее от Инишиатив. |
Since the Initiative's pulled out of the company, there's no reason to be hiding our assets anymore. |
И так как Инишиатив вышли из компании больше нет причин прятать наши средства. |
He claims that the Initiative's plan is imminent. |
Он утверждает, что план Инишиатив неизбежен. |
Now she wants proof of her meddling with the Initiative's plans. |
И теперь она хочет доказательства её вмешательства в планы Инишиатив. |
It's the only way to ensure that the Initiative never finds you. |
Это единственный способ убедиться что Инишиатив никогда не найдет тебя. |
It could provide the access we need to unearth the Initiative. |
Это может обеспечить доступ, который нам нужен чтобы копать под Инишиатив. |
The Initiative just blew Grayson Global to kingdom come. |
Инишиатив. просто сдула Грейсон Глобал на тот свет. |
Yes, based on a threat from the Initiative. |
Да, из-за того, что мне угрожали Инишиатив. |
You've been with the Initiative all along. |
Ты все это время был заодно с Инишиатив. |
Because I'm not Initiative, Daniel. |
Потому что я не с Инишиатив, Дэниэль. |
The Initiative has him second-guessing everything. |
Инишиатив заставляет его сомневаться во всем. |
Your father and I have a compilation of evidence that should neutralize Helen Crowley and the Initiative. |
У нас с отцом есть материалы, которые должны нейтрализовать Хелен Кроули и Инишиатив. |
If Daniel loses Stonehaven, we lose our link to the Initiative. |
Если Дениел потеряет Стоунхэвен, мы потеряем нашу связь с Инишиатив. |
I'm still trying to figure out what the Initiative is planning and how to stop it. |
Я все еще пытаюсь выяснить что планируют Инишиатив и как их остановить. |
Help assuage his guilt about putting me between him and the Initiative. |
Помоги уменьшить его вину, за то, что он поставил меня между ним и Инишиатив. |
You ever wonder what happened to the Dharma Initiative, Hugo? |
Ты никогда не задавался вопросом - что стало с Дхарма Инишиатив, Хьюго? |
That's the Initiative's master plan, turning out the lights? |
Это план Инишиатив - отключить энергосистему? |
What is the Initiative planning to do with Carrion? |
Что Инишиатив планирует делать с Кэррион? |
You think this is the Initiative, don't you? |
Думаешь это Инишиатив, не так ли? |
You remember how I told you that the Initiative was planning something? |
Помнишь, я говорил тебе, что Инишиатив что-то планирует? |
Compared to the Initiative's previous acts of terror, this was a triumph! |
Сравнивая с предыдущими терактами Инишиатив, это был триумф! |
What did the Initiative want with a teenage girl? |
Что нужно было Инишиатив от девочки-подростка? |