I'm part of the company that employs your husband. |
Мне принадлежит компания, в которой работает Ваш муж. |
Mr. Johnny, your lawyer's here. |
Мистер Джонни, пришёл ваш адвокат. |
It would be unfeeling and discourteous to delay your refusal. |
Было бы бесчувственно и невежливо откладывать ваш отказ. |
Eugene Schwartz, your patient from yesterday. |
Юджин Шварц, ваш вчерашний пациент. |
Thank you, Doctor, your spacesuit will be returned. |
Спасибо, Доктор, вам вернут ваш скафандр. |
Gentlemen, all I can say is that I appreciate your sentiment. |
Господа, все, что я могу сказать, что Я высоко ценю ваш настрой. |
I think your captain told you we'd be coming by. |
Думаю, ваш капитан предупредил вас, что я приеду. |
Kind of reminds me of your office, director. |
Напоминает мне ваш кабинет, директор. |
So do you genuinely believe the Deputy Director is taking your calls? |
Итак, вы искренне верите, что зам. директора ответит на ваш звонок? |
You see, your son was trying to bend the rules just a bit. |
Видите ли, ваш сын пытался немного нарушить правила. |
London will hunt down the hooded bandits and crush your toy rebellion. |
Лондон выследит бандитов в капюшонах и подавит ваш жалкий мятеж. |
But you can't blame yourself for what your grandfather did... |
Но вы не виноваты в том, что делал Ваш дед... |
Then your emissary Fry came unto me, and he, too, was lonely. |
Но потом появился ваш посланник Фрай, и он тоже был одинок. |
It's your class, Mr Smith. |
Это ваш класс, мр. Смит. |
I'll give you back your journal soon. |
Я скоро одам Вам назад ваш журнал. |
In exchange, you give me your Jeep and you let me go. |
В обмен вы меня отпустите, и дадите мне ваш джип. |
I'm sam, your holographic butler. |
Я Сэм, ваш голографический дворецкий. |
But the meeting's in two hours, so I need your answer. |
Но встреча уже через два часа, поэтому мне нужен ваш ответ. |
As your vice-president, I order you to steal that tree. |
Как ваш вице-президент, приказываю украсть это дерево. |
We burn your e-waste down to the usable metals, safely releasing the toxins into our air and drinking water. |
Мы сжигаем ваш электронный мусор извлекая полезные металлы, безопасно выпуская токсины в наш воздух, и питьевую воду. |
But Marks can triple your buyers, distribute anywhere in Northern Cali. |
Но Маркс может утроить ваш оборот и распространять по всей Северной Калифорнии. |
Take off your jacket and sit there. |
Снимите Ваш пиджак и садитесь туда. |
That's why your lymph node is enlarged. |
Именно поэтому Ваш лимфатический узел увеличился. |
Close the lids up and stop your eye from drying out. |
Прикроем веком и обезопасим ваш глаз от высыхания. |
Well, if that's your kid, kiss it. |
Ну, если это ваш ребёнок, то поцелуйте его. |