| You must be confident of your scheme getting through. | Вы должно быть уверенны, что ваш проект, наконец получит добро. |
| Conspicuous consumption becomes less important when people already know your income. | Демонстративные растраты становятся менее важными, когда все и так знают, каков ваш доход. |
| You had to do everything to get your phone. | Вам нужно было сделать столько всего, чтобы получить ваш телефон. |
| You said your husband thought it was Richard. | Вы сказали, ваш муж подумал, что это Ричард. |
| But your employee didn't show me any respect. | Прошу прощения, но ваш работник не проявлял должного мне уважения. |
| As my sponsor, I need your advice. | Так ка Вы мой наставник, мне нужен Ваш совет. |
| Protects your PC as you are working, surfing and playing. | Защищает ваш компьютер, когда вы работаете, ищете что-либо в Интернете или играете. |
| Now more than ever, is your complete website solutions provider. | Сервер теперь лучше чем когда-либо, - Ваш полный поставщик решений для вебсайта. |
| Furthermore, this book also includes commercial font package that decorates your desktop. | Более того, к этой книге прилагается пакет коммерческих шрифтов, которые украсят ваш рабочий стол. |
| You were going under and your boss never even noticed. | Вы шли на дно, а ваш босс ничего даже не заметила. |
| I wish your president was socialist. | Хотел бы я, чтобы ваш президент был социалистом. |
| We heard your fighter was destroyed. | Мы слышали, что ваш истребитель был уничтожен. |
| I believe in your hopes and your dreams, I believe in your intelligence and I believe in your enthusiasm. | Я верю в ваши надежды и ваши мечты, я верю в ваш интеллект и я верю в ваш энтузиазм. |
| And the most important thing you can do, I think, is to use your personal power and your Rolodex to lead your business, your institution, in going green. | Но важнейшая вещь, которую вы можете сделать, я думаю, это использовать ваше личное влияние и вашу картотеку знакомых чтобы вести ваш бизнес, вашу организацию, к зеленой модели. |
| Nobody else can do that: nobody else can pull from your background, from your parents, your upbringing, your whole life experience. | Никто другой не сможет этого сделать, никто не сможет использовать ваш опыт, полученный от ваших родителей, воспитания, весь жизненный опыт. |
| Our colleagues are tearing apart your house as we speak. | Пока мы тут беседуем, наши коллеги переворачивают ваш дом вверх дном. |
| I meant with your typical day. | Я имею в виду ваш обычный рабочий день. |
| You know that Leon vandalized your house and stole money. | Вы знаете, что Леон разгромил ваш дом и украл ваши деньги. |
| I'll probably vomit on your couch. | Меня, вероятно, будет вырывать на ваш диван. |
| The thought of eating your pie. | Только одна мысль о том, чтобы съесть Ваш пирог. |
| I believe that's your Clave envoy. | Я так понимаю, это ваш посланник из Конклава. |
| It's your friendly neighborhood tech analyst. | Привет. Это ваш дружелюбный сосед "Человек-аналитик". |
| That was your friend, Detective Lagrume. | Звонил ваш друг, инспектор Ля Грюм. Да. |
| Then perhaps your intelligence wasn't so great, Sargon. | Тогда, возможно, ваш разум был не так велик, Саргон. |
| It was my only interest when I boarded your vessel. | Это была моя единственная цель, когда я спустился на ваш корабль. |