Примеры в контексте "Your - Ваш"

Примеры: Your - Ваш
You needed rent money so you and your sick father Wouldn't end up on the street. Вам нужны были деньги, чтобы вы и ваш больной отец не оказались на улице.
My name is Roxy Leblanc, and I am your new FRG leader. Меня зовут Рокси Лебланк, и я ваш новый руководитель Комитета.
It's your equipment allotment check. Это ваш чек на распределение оборудования.
Okay, until we're sure of that, let's grab your phone. БУА ВИСТА: Замечательно, но мы забираем ваш телефон, чтобы убедиться в этом.
I have your number if I need to reach you. У меня есть ваш номер, если вы мне понадобитесь.
Still, your monster's dead. И все же, ваш монстр мертв.
What'd your husband say when he saw it? I'm curious. Кстати, что сказал ваш муж, когда увидел их, мне интересно...
I'm revoking your search warrant until we can have a full hearing. Я отменяю ваш ордер до полного слушания.
As I am your droog and leader I'm entitled to know what goes on. Как ваш друг и предводитель, я имею право знать, что происходит.
And the very next day, your friend and humble narrator was a free man. А на следующий день, ваш друг и скромный повествователь... был свободным человеком.
You called us for a settlement, but your client... Вы позвали нас для урегулирования, но ваш клиент...
Matsuda, you can turn on your cell phone. Матсуба-сан! Вы можете включить ваш сотовый телефон.
This is your last chance, Mr. Mazurski. Это ваш последний шанс мистер Мазурски.
I don't believe in your garden of remembrance. Я не верю в ваш сад воспоминаний.
Besides, your orders were to get the money as quickly as possible. К тому же, ваш приказ был получить денег так быстро, как возможно.
I'm sure your badge is in there, too. Уверена, ваш бейдж тоже там.
You knew that someday your husband would kill you. Вы знали, что однажды ваш муж убьет вас.
As always, I love your enthusiasm. Как и всегда, мне нравится ваш энтузиазм.
Mrs Proud said that your older brother... Миссии Прауд сказала, что ваш старший брат...
Elise, your husband just underwent major surgery. Элиз, ваш муж только что перенес сложную операцию.
It's your husband's right to decline treatment, if that's what he wants. Ваш супруг вправе отказаться от лечения, если пожелает.
But I'll indulge you with a short answer to your question. Но я позволю себе кратко ответить на ваш вопрос.
At the moment, I am not interested in your brother. В данный момент, меня интересует не ваш брат.
I phoned your address in to the paper. Я сообщил Ваш адрес в газету.
We're your only chance, Herman. Мы ваш единственный шанс, Герман.