They didn't put any calls through to your room. |
Они не переводили в Ваш номер никаких звонков. |
No, he doesn't understand your kind of actor. |
Нет, он не понимает ваш тип актёров. |
Please, you mock me. It's only your Uncle Gaius. |
Прошу вас, будьте проще, это же всего лишь я, ваш дядя Гай. |
Leave your car around back, I'll get to it. |
Оставьте ваш автомобиль, дойдет очередь и до него. |
I came back and looked at your film a second time. |
Вернулся сюда и посмотрел ваш фильм во второй раз. |
I don't like your boss. |
И мне не нравится ваш босс. |
Sweetie, your line's always busy. |
Простите, но ваш телефон занят. |
And your vote counts no more than any other. |
И ваш голос ничем не отличается от остальных. |
Pardon me, sir, your secretary. |
Прошу прощения, сэр, ваш секретарь. |
And I understand your partner is trying to assist you. |
И я понимаю, что ваш напарник пытается вам помочь. |
However, I must remind you that your partner is a DRN. |
Тем не менее, должен вам напомнить, что ваш напарник - это ДРН. |
Again, Detective Kennex, your DRN is inferior. |
И все же, детектив Кеннекс, ваш ДРН бракованный. |
And this is its long-lost brother, which we found this morning when we searched your house. |
А это ее давно потерянный брат, которого мы нашли этим утром, обыскивая ваш дом. |
May be of little solace, but he granted your application for the annulment. |
Малое утешение, но он утвердил ваш запрос об аннулировании. |
And all of their home loans went right in your pocket. |
И все их ипотечные кредиты попали прямо в ваш карман. |
I have not packed your bags yet. |
Я еще не упаковал ваш багаж. |
But the Libyan may not attend your club. |
Но ливийцы не могут посетить ваш клуб. |
I mean, it was your one chance to get the medicine. |
Я имею в виду, что это был ваш единственный шанс получать лекарство. |
I'd like your client to consider it. |
И я бы хотел, чтобы ваш клиент тоже подумал. |
Second, I need to hear the sound of your voice. |
Второе, мне нужно услышать Ваш голос. |
Well, your own son is saying so. |
Ну, ваш собственный сын хочет этого. |
Friday, we'll be re-evaluating your division. |
В пятницу мы будем повторно оценивать ваш отдел. |
I would fain hear your voice, my lord. |
Я бы с радостью услышала ваш голос. |
Rickshaw, your very best friend. |
Рикшоу, ваш самый лучший друг. |
If your client wants to do an installation here at our gallery... |
Если ваш клиент хочет сделать это здесь в нашей галерее... |