| They didn't put any calls through to your room. | Они не переводили в Ваш номер никаких звонков. |
| No, he doesn't understand your kind of actor. | Нет, он не понимает ваш тип актёров. |
| Please, you mock me. It's only your Uncle Gaius. | Прошу вас, будьте проще, это же всего лишь я, ваш дядя Гай. |
| Leave your car around back, I'll get to it. | Оставьте ваш автомобиль, дойдет очередь и до него. |
| I came back and looked at your film a second time. | Вернулся сюда и посмотрел ваш фильм во второй раз. |
| I don't like your boss. | И мне не нравится ваш босс. |
| Sweetie, your line's always busy. | Простите, но ваш телефон занят. |
| And your vote counts no more than any other. | И ваш голос ничем не отличается от остальных. |
| Pardon me, sir, your secretary. | Прошу прощения, сэр, ваш секретарь. |
| And I understand your partner is trying to assist you. | И я понимаю, что ваш напарник пытается вам помочь. |
| However, I must remind you that your partner is a DRN. | Тем не менее, должен вам напомнить, что ваш напарник - это ДРН. |
| Again, Detective Kennex, your DRN is inferior. | И все же, детектив Кеннекс, ваш ДРН бракованный. |
| And this is its long-lost brother, which we found this morning when we searched your house. | А это ее давно потерянный брат, которого мы нашли этим утром, обыскивая ваш дом. |
| May be of little solace, but he granted your application for the annulment. | Малое утешение, но он утвердил ваш запрос об аннулировании. |
| And all of their home loans went right in your pocket. | И все их ипотечные кредиты попали прямо в ваш карман. |
| I have not packed your bags yet. | Я еще не упаковал ваш багаж. |
| But the Libyan may not attend your club. | Но ливийцы не могут посетить ваш клуб. |
| I mean, it was your one chance to get the medicine. | Я имею в виду, что это был ваш единственный шанс получать лекарство. |
| I'd like your client to consider it. | И я бы хотел, чтобы ваш клиент тоже подумал. |
| Second, I need to hear the sound of your voice. | Второе, мне нужно услышать Ваш голос. |
| Well, your own son is saying so. | Ну, ваш собственный сын хочет этого. |
| Friday, we'll be re-evaluating your division. | В пятницу мы будем повторно оценивать ваш отдел. |
| I would fain hear your voice, my lord. | Я бы с радостью услышала ваш голос. |
| Rickshaw, your very best friend. | Рикшоу, ваш самый лучший друг. |
| If your client wants to do an installation here at our gallery... | Если ваш клиент хочет сделать это здесь в нашей галерее... |