Leslie, your poll is designed to choose a new slogan. |
Лесли, ваш опрос создан, чтобы выбрать новый слоган. |
Admiral, your friend is mistaken, I meant what I said. |
Адмирал, ваш друг ошибается, я сделаю то, что я сказал. |
You and your companion must stop immediately. |
Вы и ваш спутник должны немедленно остановиться. |
Mr Bresson, l didn't find your film very pleasant but it was interesting. |
Это не одно и то же. Мсье Брессон, мне Ваш фильм показался не слишком весёлым, но интересным. |
We can get a warrant, pull it off your cell company's servers. |
Мы можем получить ордер, и ваш оператор отдаст запись. |
Of course, your stepfather didn't bring a charge against you. |
Конечно, ваш отчим не выдвинул против вас обвинений. |
I'm not hungry enough to do your soup justice this evening. |
Я недостаточно голодна, чтобы оценить ваш суп сегодня вечером. |
And at the last moment, your predecessor chose our rivals. |
Но, в последний момент, ваш предшественник предпочел нам наших конкурентов. |
You knew that your patient was at risk for a psychotic break when you brought a scalpel within his reach. |
Вы знали, что ваш пациент подвергался риску психотического срыва, когда оставили скальпель в пределах его досягаемости. |
He's your friend and he's not well. |
Он ваш друг и ему сейчас плохо. |
Said to tell you he's no longer your patient. |
Просил сказать вам, что он больше не ваш пациент. |
Over time, your personal physician may reduce it a little. |
Через некоторое время ваш врач может её немного уменьшить. |
There's a chance your hearing won't be completely gone. |
Есть шансы, что ваш слух пропадет не полностью. |
I think your boss would've been proud. |
Я думаю, ваш босс гордился бы вами. |
So your argument with Jeffrey was about Vallance. |
Значит, ваш спор с Джефри был из-за Валланса. |
We come to your world in a fever. |
Мы приходим в ваш мир горя от жара. |
Buffy's been very influenced by your course. |
Ваш курс очень сильно повлиял на Баффи. |
Sounds like you want to turn your backyard into a cemetery. |
Похоже вы хотите превратить ваш двор в кладбище. |
But this mission has to be your choice. |
Но эта миссия - ваш выбор. |
I'm afraid your entire system is shutting down. |
Я боюсь, что весь ваш организм завершает работу. |
On Saturday, your husband was still here. |
В субботу ваш муж еще был здесь. |
Sir, your godson wants to see you. |
Сеньор, ваш крестник хочет вас видеть. |
For us, your son is the family boss. |
Для нас ваш сын - глава семьи. |
Tell your hero son-in-law to hurry or we'll eat everything. |
Пусть ваш зять-герой поторопится, а то мы тут всё слопаем. |
Judge douglas: Franklin and bash, your call. |
Франклин и Бэш, ваш выбор. |