| Too many and your account is suspended or permanently deactivated. | Если их слишком много, ваш аккаунт будет временно заморожен или деактивирован навсегда. |
| I think this pretty much covers your tab. | Я думаю, что этого хватит, чтобы покрыть ваш счет. |
| And maybe think about softening your look. | И, может, стоит подумать о том, чтобы смягчить ваш вид. |
| You asked me to come and see your world. | Вы попросили меня придти сюда и посмотреть на ваш маленький мир. |
| A madness that almost consumed your world. | В безумии, которое чуть не поглотило ваш мир. |
| Well your fighter disappeared while we were surrounded by Shadow vessels. | Ну ваш истребитель исчез в момент, когда мы были окружены кораблями теней. |
| I know your husband kills people. | Я знаю, что ваш муж убивает людей. |
| But if your business were legal... | Но... если бы ваш бизнес был легальным... |
| The police will say your son killed Harvey. | Полиция будет говорить, что ваш сын убил Харви Раттена. |
| It appears your husband suffered localized trauma during the blast. | Мисс Монтенегро, похоже, во время взрыва, ваш муж получил травму. |
| You have 48 hours or your man dies. | У вас есть 48 часов, или ваш человек умрёт. |
| Just hope your house is not bugged. | Просто, надеюсь, ваш дом не на прослушке. |
| Now, before we can unlock your potential... | А теперь, прежде чем мы сможем раскрыть ваш потенциал... |
| You said I was your guy. | Ты же говорил, что я ваш человек. |
| I understand your trepidation in repeating it. | Я понимаю Ваш трепет, когда Вы это говорите. |
| If you're as intelligent as your writing. | Будете, если вы такой же умный, как ваш сценарий. |
| Heru-ur must have abandoned your people when resources were depleted. | Херур, должно быть, оставил ваш народ, когда ресурсы были исчерпаны. |
| Because the person who stole your wallet is dead. | Потому, что человек, который украл ваш бумажник - мёртв. |
| I see your nose is not purely decorative, Madonna. | Вижу, что ваш носик там не только для красоты, Мадонна. |
| Thomas, I noticed your eye before. | Привет. Томас, я обратил внимание на ваш глаз еще тогда. |
| She cancelled your lunch at Post Trio. | Я звонила Энн, она отменила ваш ленч в Пастрио. |
| Think about who signs your check. | Джорджия? А также подумайте и о том, кто подписывает ваш чек. |
| I must've dialed your number using my Braille-a-phone. | Наверное я набрал ваш номер, используя мой телефон с кнопками Браиля. |
| Sorry your brother isn't doing very well. | Жаль ваш брат не делает это, очень-то, хорошо. |
| However, your affair lasted several years. | И всё же, ваш роман продлился несколько лет. |