| If your English is bad, you must study hard. | Если ваш английский плох, вам нужно упорно учиться. |
| But once I found your strategy of pawns most strange and you almost put me in check. | Мне однажды показался странным Ваш ход пешкой, и я скоро получил шах. |
| Please, Ms. Castle I've never insulted your intelligence, don't insult mine. | Пожалуйста, мисс Кастл... Я не оскорблял ваш интеллект, так что не оскорбляйте мой. |
| There was an incident involving your son and Lex's Porsche and a bridge. | Была авария, в которой участвовал ваш сын и порш Лекса на мосту. |
| Love your outfit, Colonel Ahmed. | Мне нравится ваш костюм, полковник Ахмед. |
| That, my friend, is your ticket to long-lasting health. | Этой, мой друг, ваш билет в страну долголетия. |
| Italy takes note of your report, general. | Италия принимает к сведению ваш доклад, генерал. |
| Noble wives bragging about their summer homes at your expense. | Благородные жены хвастались своими летними домами за ваш счет. |
| Please explain to me why my son disappears, and then your man comes to my suite to invite me here. | Прошу, объясните мне почему мой сын исчезает, а затем Ваш человек приходит в мои апартаменты, чтобы пригласить меня сюда. |
| I went by your office, but it seems Bitsy Cooper's taken over. | Я заходила в ваш кабинет, но, кажется, Битси Купер заняла его. |
| We'll check out your story, Ms. Michaels. | Мы проверим ваш рассказ, мисс Майклс. |
| Give me your luggage, sir. | Дайте мне ваш багаж, сэр. |
| I just wanted to confirm your Saturday appointment for a bikini wax. | Я просто хотела подтвердить ваш субботний заказ на эпиляцию зоны бикини. |
| Lainie, this is your last chance to speak for yourself. | Лейни, это ваш последний шанс постоять за себя. |
| There'll be ambushes, enemy fire, your own little personal slice of 'Nam. | Вас ждут засады, огонь неприятеля, ваш личный Вьетнам. |
| Sir, let me check your... | Сэр, нам нужно проверить ваш чемодан. |
| I heard on the radio they've suspended all public transportation, so I'm your only way out of here. | Я услышал по радио, что они отменили весь общественный транспорт, так что я ваш единственный выход отсюда. |
| Ms. Berkman, I read your story in The New Yorker. | Г-жа Беркман, я читала ваш рассказ в Нью-Йоркере. |
| Those terms were defined as military support to protect your borders against foreign threats. | Эти условия обозначены как военная помощь в случае угроз в ваш адрес со стороны других государств. |
| Well, for one thing, I want to know why your other lawyer dropped out. | Сначала я хочу узнать, почему ваш прежний адвокат его бросил. |
| And it doesn't change the fact that your client killed 200 people. | И это не меняет того факта, что ваш клиент убил 200 человек. |
| Deuce said it's your favourite. | Дюс сказал, что это ваш любимый. |
| You told us you and your husband were separated, but working things out. | Вы сказали нам, что вы и ваш муж живете раздельно, но отношения налаживались. |
| $28,000 was deposited in your bank account at the beginning of the month from an offshore account. | 28 тысяч долларов было перечислено на ваш банковский счет в начале месяца с оффшорного счета. |
| So your publisher gave you another shot because you had another big idea for a book. | Ваш издатель дал вам ещё один шанс, чтобы вы смогли найти новую гениальную идею для следующей книги. |