Примеры в контексте "Your - Ваш"

Примеры: Your - Ваш
Some have speculated that your office rushed this case to trial. Кое-кто предполагал, что ваш офис поторопился с передачей этого дела в суд.
My lords your jet to Ibiza awaits. Повелители, ваш самолет на Ибицу, ожидает вас.
We were on patrol when your vessel appeared. Мы вели патрулирование, когда вдруг ваш корабль вывалился из ниоткуда...
The awkward moment when your neighbour sees you break his fence. Этот неловкий момент, когда ваш сосед видит, что вы сломали его забор.
Please indicate your choice and fill out the form to book online. Чтобы осуществить бронирование в режиме реального времени, уточните пожалуйста Ваш выбор и заполните следующий формуляр.
Welcome to green week and to your garden. Добро пожаловать на "Зелёную неделю" и в ваш огород.
I found your camera at Lollapalooza this summer. «Я нашёл ваш фотоаппарат на фестивале Lollapalooza этим летом.
I doubt whether your friend would find many takers. Я сомневаюсь, что ваш друг нашёл бы много "берущих".
And yet he had furniture delivered to your property. Тем не менее, он заказал доставку мебели в ваш дом.
I want your backwater scab out of here now. Я хочу, чтобы ваш захолустный негодяй ушел отсюда. Немедленно.
She heard you and your husband fighting. Она слышала, как вы и ваш муж ссорились.
Actually, I came to see your son. Ну, вообще-то, если это ваш сын, то я бы хотел поговорить с ним.
These images were all taken around the time your cousin disappeared. Эти снимки были сделаны примерно в то время, когда пропал ваш кузен.
It was your cousin who first suggested it. Это был ваш двоюродный брат, который сначала предложил он.
Couldn't be worse than your man Barack. Хуже, чем этот ваш парень Барак, уже быть не может.
And we believe your son's missing... И мы думаем, что ваш сын пропал официально.
Just know it's registered to your office. Мы только знаем, что он зарегистрирован на ваш офис.
Well, your director simply approved. Ну, ваш директор только дал свое разрешение.
And the most important thing you can do, I think, is to use your personal power and your Rolodex to lead your business, your institution, in going green. Но важнейшая вещь, которую вы можете сделать, я думаю, это использовать ваше личное влияние и вашу картотеку знакомых чтобы вести ваш бизнес, вашу организацию, к зеленой модели.
So my advice to you is, look at what's in your hand - your identity, your influence, your income - and say, It's not about me. Поэтому я советую вам, посмотрите на то, что в вашей руке - ваша индивидуальность, ваше влияние, ваш доход - и скажите: Дело вовсе не во мне.
Rebuilding your nose to look exactly like his. Перестраивают ваш нос так, чтобы он стал таким же, как и у него.
Perhaps after we probe your gun. Возможно после того, как мы проверим ваш пистолет.
The scanner in the airlock might mistake your enthusiasm as Cardassian... Сканеры внутри шлюза могли бы принять вас за кардассианца, фиксируй они ваш энтузиазм...
It's the second time your home fell apart. Вы имеете ввиду, что уже во второй раз ваш дом разваливается на части.
Then please give me your passport. Тогда дайте мне, пожалуйста, ваш паспорт.