| Sorry, cannot take your phone call. | Извините, мы не можем ответить на ваш звонок. |
| I just read your incident report. | Я только что прочел ваш рапорт о происшедшем. |
| So your plan might not be as practical as you thought. | Так значит ваш план может оказаться не таким действенным, как вы думали. |
| We're testing if your son's triggered the machine. | Мы хотим удостоверится, что именно ваш сын привел в действие механизм. |
| Though banished, I am still your loyal vassal. | Пусть вы меня изгнали, но я по-прежнему ваш верный слуга. |
| Eugene Schwartz, your patient from yesterday. | Юджин Шварц, ваш пациент, был у вас вчера. |
| Miss Boutron arrived at your house at 9.15. | Госпожа Бутрон пришла в Ваш дом в 9:15. |
| After which your master will present his Primus. | После чего, ваш господин лично представит своих лучших бойцов. |
| Hope your visit's more pleasure than business. | Надеюсь, что ваш визит больше для удовольствия, чем по делу. |
| They ran the fingerprints after your house was burglarized. | Они проверили все отпечатки пальцев, после того, как в ваш дом залезли грабители. |
| I know your boss thinks I'm pro-defense. | Я знаю, ваш босс считает меня лояльной к защите. |
| Just because your father-in-law owns the building... | Вы думаете, раз ваш тесть - владелец дома, вы можете... |
| This must be your death ray. | Это, должно быть, ваш смертельный луч. |
| You and your crew will abandon Voyager immediately. | Вы и ваш экипаж должны немедленно покинуть "Вояджер". |
| I understand how your client must feel. | Понимаю, что, должно быть, чувствует ваш клиент. |
| Including your plan to overthrow the emperor. | В котором в числе прочего описал и ваш план по свержению Императора. |
| Also your villain is rather weak. | Кроме того, ваш главный злодей довольно слаб. |
| Keys, briefcase your cellphone is charged. | Ключи, портфель, ваш телефон, полностью заряжен. |
| You knew about your boss withdrawing five million bucks. | Вы знали о том, что ваш босс снял со счета 5 миллионов. |
| Means your ship's a crime scene. | А это значит, что ваш корабль - место преступления. |
| No wonder your husband still loves you. | Я не удивляюсь, что ваш муж вас до сих пор любит. |
| I told you your dream was wish-fulfilment. | Я говорила вам, что ваш сон был осуществлением желаний. |
| But he called your office five times last week. | Но он звонил в ваш офис пять раз на прошлой неделе. |
| Mr. Gardener, please explain your undue publicity arguments. | Мистер Гарднер, пожалуйста, объясните ваш аргумент, касающийся излишней огласки. |
| We know your husband testified against several colleagues at Lehman. | Мы знаем, что ваш муж дал показания против нескольких коллег из "Леман Бразерс". |