| But when your uncle was asleep, they would rule the night. | Но когда ваш дядя спал, мы правили ночью. |
| That is, until your uncle closed up shop. | Так было, пока ваш дядя не закрыл магазин. |
| You think your fiancé killed Danny? | Вы думаете, ваш жених убил Денни? |
| Yes, your farewell party with the chief of police. | Да, ваш прощальный вечер с начальником полиции. |
| You found a way of surviving, but your way can make other people feel uncomfortable. | Вы нашли свой способ выживания, но ваш способ может заставить других людей чувствовать себя некомфортно. |
| To testify that your client is a changed man. | Показания о том, что ваш клиент стал другим человеком. |
| We slowly pushed into your home. | Мы едва протиснулись в ваш дом. |
| I like your cousin Fred very much. | Мне очень понравился Ваш кузен Фред. |
| Andrew's house burned down on his 6-month birthday just like your house. | Дом Эндрю Галахера сгорел, когда ему исполнилось 6 месяцев совсем как ваш. |
| It was your lay brother, Amvrosy. | А это ваш келейник Амвросий виноват... |
| I didn't mean to interrupt your celebration. | Я не хотел прерывать ваш праздник, я просто... |
| We'll leave a squad car outside in case your husband decides to show, Ms. Sanders. | Мы оставим патрульную машину на случай, если ваш муж объявится, мисс Сандерс. |
| I'm just assuming your client's cooperation with this investigation. | Нет, я думала ваш клиент будет помогать нам в этом расследовании. |
| The Guild does not take your orders. | Гильдия не станет выполнять ваш приказ. |
| We have to inspect your executive dining facilities. | Нам нужно проверить ваш главный обеденный зал. |
| This is where your constituents spend most of their days, Miss Martin. | Вот здесь ваш электорат и проводит практически всё своё время, мисс Мартин. |
| Glad I held on to your number. | Хорошо, что сохранил ваш телефон. |
| This had better not be another of your delusions. | Надеюсь, что не очередной ваш бред. |
| All she need to hear was the sound of your voice. | Все что нужно было это услышать Ваш голос. |
| It's your yard, but it'll still be a shop. | Ваш двор, а магазин будет. |
| I'm your doctor, Mr. Randall. | Я ваш врач, мистер Рэнделл. |
| I don't want to wreck your marriage. | Я не хочу разрушать ваш брак. |
| I took the liberty of updating your virus protection. | Я позволил себе обновить ваш антивирус. |
| Okay, well, I'll be right back with your key. | Хорошо, ладно, сейчас принесу ваш ключ. |
| This is just like your Thanksgiving holiday. | Это похоже на ваш праздник - День Благодарения. |