I heard your suspect was killed. |
Я слышала, что ваш подозреваемый был убит. |
Doesn't make me your guy. |
Это не значит, что я ваш человек. |
You and your fundraising committee won't regret it. |
Вы и ваш комитет по сбору средств не пожалеете об этом. |
I don't think your husband would agree. |
Не думаю, что ваш муж бы согласился с этим. |
I know your Crusade was an illusion. |
Я знаю, что ваш крестовый поход был иллюзией. |
We have proof that your Melee Valve is defective. |
У нас есть доказательства, что ваш сердечный клапан был неисправен. |
I had no idea your vacation was so eventful. |
Я не знал, что ваш отпуск был так богат событиями. |
No mobile, but your wallet. |
Мобильного не было, но вот ваш бумажник. |
You told me before that your house felt empty. |
Раньше вы говорили мне, что ваш дом для вас невыносимо пуст. |
Like the hell your brother faced. |
Как и ад, с которым столкнулся ваш брат. |
He's like your Santa Claus only the complete opposite. |
Он такой же как ваш Санта Клаус, только полная его противоположность. |
Even though your ex-boss trashed you. |
Несмотря на то, что ваш бывший босс вас уволил. |
His teeth match the X-rays your dentist provided. |
Его зубы совпали с рентгеновскими снимками, которые предоставил ваш дантист. |
Well, I still think your timing was quite awful. |
Ну, я всё равно думаю, что ваш расчёт довольно ужасен. |
But your communications director apologized specifically to me. |
Да, но ваш директор по коммуникациям извинился именно передо мной. |
May your first marriage be as happy as my second. |
"Желаю, чтобы ваш первый брак был таким же счастливым, как мой второй". |
This is proof positive that your husband was no different. |
Это, определенно, доказывает, что ваш муж не был исключением. |
I know your boss thinks I'm pro-defense. |
Я знаю, ваш начальник считает, что я симпатизирую защите. |
Counselor, I think your co-counsel wants you. |
Советник, я думаю ваш со-советник что-то хочет от вас. |
Because your guy supported scott walker in wisconsin. |
Потому что ваш парень поддержал Скотта Уолкера из Висконсина. Да ладно. |
Power outage must be your worst nightmare. |
Это отключение света, должно быть, ваш худший кошмар. |
My soul goes where your voice calls. |
Моя душа идет туда, где звенит ваш голос. |
I know your boss preached ethics over profits. |
Я знаю, что ваш босс ставил этику выше дохода. |
I will need your check by next Tuesday. |
Мне нужен будет ваш чек к следующему вторнику. Позаботтесь об этом. |
I think I know why your guy picked this bank. |
Мне кажется, я знаю, почему ваш парень выбрал этот банк. |