Примеры в контексте "Your - Ваш"

Примеры: Your - Ваш
Penny, your son and everyone else will be gone... forever. Пенни, ваш сын и все остальные исчезнут.
I'm the one who brought your ship to this island. Это я привёл ваш корабль на этот остров.
By authority of the king, you will submit to a search of your house. Властью короля, вы позволите обыскать ваш дом.
Mr. Cates, your table's ready. М-р Кэйтс, ваш столик свободен.
All I can do is try to be as capable as your former partner was. Единственное, что я могу сделать, - это постараться быть таким же хорошим копом, как и ваш бывший напарник.
And your supervisor, in case you forgot. и ваш начальник, в этом деле, вы забыли.
Well, you found out your son was dating a slightly older woman. Ну, Вы выяснили, что Ваш сын встречается с женщиной немного старше его.
In fact, I'm dropping your class. На самом деле я бросаю ваш предмет.
Okay, ladies and gentlemen, welcome to your new classroom. Итак, леди и джентльмены, добро пожаловать в ваш новый класс.
When I looked through the house with Naomi she showed me some medication your husband may have taken. Когда я осматривала дом вместе с Наоми, она показала мне некоторые медикаменты, которые ваш муж возможно принимал.
Hello, it's Achille, your neighbour. Здравствуйте. Это Ахилл, ваш сосед.
You have to tell her she's your child, Quirke. Надо сказать ей, что она ваш ребенок, Квирк.
Well, actually, your friend here has already paid for it. Ваш друг уже за неё заплатил.
Ladies, go and get ready, because your limos are waiting. Дамы, быстро переодевайтесь, ваш лимузин приехал.
Faxborg, you need to direct your course immediately. "Факсборг", вам нужно немедленно скорректировать ваш курс.
Which is why I am sure you will want to improve the terms, committing enough strength to keep your ally safe against England. Поэтому я уверена ты захочешь улучшить условия придающие больше сил чтобы сохранить ваш союз безопасным против Англии.
I thought your attorney would've told you. Я думал, ваш адвокат сообщил вам.
We think it was your partner. Мы полагаем, это ваш напарник.
You know, your brother didn't deserve to go to jail. Вы знаете, ваш брат не заслуживает того, чтобы попасть в тюрьму.
So, the big promotion's supposed to be between you and Sebastian, but Lori took your spot. Так реклама должна была быть про ваш с Себастианом бой, но Лори заняла твое место.
Maybe your guy didn't pick Mr. Dobbs. Может быть не ваш парень выбрал мистера Доббса.
Not only did you and your husband Live, eat, sleep together. Вы и ваш муж не только жили, ели, и спали вместе.
And that your marriage was rock solid even though Henry may have been sleeping with alana to help his... А ваш брак был прочен, как скала, несмотря на то, что Генри, возможно, спал с Аланой, чтобы помочь своему...
Welcome to your home for all eternity! Добро пожаловать в ваш дом, на оставшуюся вечность!
This is all wonderful news, your getting married. Это все замечательные новости, ваш брак.