Примеры в контексте "Your - Ваш"

Примеры: Your - Ваш
Well, as your police surgeon, I recommend you stay here. Как ваш медэксперт, рекомендую вам оставить его здесь.
I understand this is your old service pistol. Кажется, это ваш старый служебный пистолет.
It'll tell me what your dead weight might be. Это подскажет мне, каким может быть ваш вес в динамике.
I am your new neighbor, Mr. Zilla. Я ваш новый сосед, мистер Зилла.
But this is not your final destination. Но это не ваш пункт назначения.
Well, your former henchman Gordon Murphy. Ваш бывший приспешник, Гордон Мерфи.
And I have to say, your plan was ingenious. И должен сказать, ваш план был гениальный.
It's clear that your brother loves you. Очевидно, что ваш брат любит вас.
Seems your bishop was of some benefit after all. Похоже, ваш слон всё-таки получил преимущество.
Well, I couldn't help noticing your perfume. Ну, я не мог не заметить ваш парфюм.
Seems your new-found friend is not as dull as he looks. Кажется, Ваш новоявленный друг не такой скучный, как он выглядит.
I knew your husband would be anxious to give you the details. Я знаю, Ваш муж потрудился сообщить Вам все детали.
Czarsky uses your legitimate businesses as fences for his criminal operations and dastardly deeds. Царский использует ваш законный бизнес для прикрытия своих криминальных операций и подлых делишек.
You guys are letting your lead get away. Ребят, по-моему, ваш след сваливает.
She moved out, And you saw that as your opportunity. Она съехала, а Вы подумали, что это Ваш шанс.
Which perfectly sums up your teaching style, Schuester. Это прекрасно иллюстрирует ваш стиль преподавания, мистер Шустер.
I tagged your fence and messed up Mrs. Crawford's car. Я разукрасил ваш забор и машину миссис Кроуфорд.
You and your client should be terrified of stepping foot in a courtroom. Вы и Ваш клиент должны быть в ужасе от мысли о том, чтобы переступить порог зала суда.
If your client wants this plea, He's got to answer these questions truthfully. Если ваш клиент хочет сделку, он должен правдиво ответить на все жти вопросы.
They say that your birthday is December 28. Они говорят, что ваш день рождения 28 декабря.
It only activates when someone's in that seat, So your man was definitely at the wheel. Она срабатывает, когда кто-то сидит в кресле, так что, ваш человек определенно был в машине.
That's what your champion took out of me. Это со мной сделал ваш борец.
My friends "fell for your bluff," as the English say. Мои друзья попались на ваш блеф, как говорят англичане.
[Brian] Does that answer your question? [Брайан] Разве это не ответ на ваш вопрос?
I think that's your brother calling. Кажется, это ваш брат зовёт.