| If personal injury's your plan, Polevich is your man. | Если телесное повреждение ваш план, Полевич - ваш человек. |
| Officers went through your house, and they found your gun. | Офицеры обыскали ваш дом и они нашли ваш пистолет. |
| We will book your flight to Sofia Airport, arrange for your transfer to the relevant destination and ensure comfortable accommodation in a hotel. | Мы закажем ваш полет на Софийский Аэропорт, устроим вашу транспорт до соответного места и будем гарантировать удобное пребывание в гостинице. |
| I appreciate your candor, And I'm going to honor your request. | Я ценю вашу прямоту, и намерен удовлетворить ваш запрос. |
| Unfortunately, even if your great-uncle nate swore on your aunt Kissy's grave that it was so. | К сожалению, даже если ваш двоюродный дедушка поклялся в этом на могиле тети Кисси. |
| Every night gets into people's homes with your eyes, your smile. | Каждый вечер вы входите в наши дома, ваш взгляд, ваша улыбка, и... |
| I'm your associate, not your employee. | Я ваш компаньон, а не служащий. |
| And your latte is on your desk. | И ваш латте на вашем столе. |
| According to the modeling agency that booked your daughter, all of her checks were sent to your address. | Согласно модельному агенству, которое наняло вашу дочь, все ее чеки были посланы на ваш адрес. |
| There were a myriad of problems which conspired... to corrupt your reason and rob you of your common sense. | Было несметное число проблем, которые сговорились... испортить ваш разум и украсть у вас здравый смысл. |
| "always have your exterior match your interior." | "Пусть ваш внешний мир всегда соответствует вашему внутреннему миру". |
| You have seen in your textbooks that for the most accurate results you want to keep your subject absolutely calm and relaxed. | Как написано в ваших учебниках, для наиболее точных результатов вы хотите, чтобы ваш субъект оставался абсолютно спокойным и расслабленным. |
| Get your account number, they find your social. | Найдут ваш номер счета, они найдут вашу страховку. |
| If your friend confirms your ID, we'll let you go. | Если ваша подруга подтвердит, что это ваш паспорт, мы вас отпустим. |
| Once I've beamed you back to your ship, try adjusting your shields to this frequency. | Как только я отправлю вас на ваш корабль, попробуйте установить ваши щиты на эту частоту. |
| I have to ask you to hand over your badge and your gun. | Я вынужден попросить сдать ваш значок и пистолет. |
| When your boyfriend kisses you, he; A, looks deeply into your eyes. | Когда ваш парень целует вас, он; А: Смотрит глубоко вам в глаза. |
| How you deal with it will determine your success or your failure. | То как вы с этим справитесь - будет определять ваш успех или провал. |
| You crashed your rv with your son in it. | Когда ваш трейлер попал в аварию. |
| You English and your bloody EastEnders and your depressing bloody decoration. | Вы англичане и ваш проклятый бедняцкий район и эти дурацкие декорации. |
| One false move, and your knight shall hang before your eyes. | Один шаг вперед, и ваш рыцарь будет повешен. |
| Surely with your husband home your financial burden has eased. | Теперь когда ваш муж вернулся ваше финансовое бремя будет легче. |
| Then your brother/manager disappeared with all your hard-earned money. | Пока ваш брат/менеджер не исчез со всеми трудом заработанными деньгами. |
| You spent your youth fighting zombies and then your son becomes one. | Вы провели молодость в борьбе с зомби, а теперь ваш сын стал одним из них. |
| In case of your agreement this amount will be transferred to your account tomorrow. | В случае Вашего согласия, эта сумма завтра будет переведена на Ваш счет. |