Примеры в контексте "Your - Ваш"

Примеры: Your - Ваш
I'll have my assistant call for your address. Я скажу своему ассистенту узнать ваш адрес.
He's found the right role, and tonight, your world changes. Он нашел правильную роль и сегодня ваш мир изменится.
People of Greendale, your activities committee has defied our demands, and the horrible racist comedian is still about to perform. Народ Гриндейла, ваш комитет по деятельности отклонил наши требования, и ужасный расистский комик всё еще собирается выступать.
I've uploaded a complete dossier on Mary Falkner to your console. Я загрузил полное досье на Мэри Фолкнер на ваш терминал.
Okay, dwarves, that's your cue. Итак, гномы, ваш выход.
That'll be your instinct, but do not move. Здесь сработает ваш инстинкт, но все равно не двигайтесь.
Sorry, sir, your bag is two pounds over the limit. Извините, сэр, ваш чемодан тяжелее допустимого на 2 фунта.
Sir, I'm only your humble guide. Сэр, я всего лишь ваш скромный проводник.
I've been your biggest supporter since I was two years old. Я ваш самый большой поклонник с тех пор как мне исполнилось 2 года.
Assumptions are your enemy, detective. Предположения - ваш враг, детектив.
Perhaps you'd like a country ham for all your hard work. Возможно, вы хотели бы получить гамак за весь ваш тяжкий труд.
When your brother stumbled into Sutekh's tomb, the monitoring system on Mars triggered off an alarm signal. Когда ваш брат наткнулся на могилу Сутеха, система контроля на Марсе запустила сигнал тревоги.
What's walking about out there is no longer your brother. То, что ходит там, - это больше не ваш брат.
But... your Robinson Crusoe project is entirely about the unexpected. Но... Ваш проект "Робинзон Крузо" полон неожиданностей.
Well, now we find out if your asset is a real spy. Ну, теперь мы узнаем, настоящий ли шпион ваш подопечный.
But if your man here was listening, you know what I'm saying... Но если ваш человек выслушал меня, Вы знаете, что я сказал...
If you can master this your man will always be faithful. Если станете мастером фалло - массажа ваш мужчина всегда будет вам верен.
We just think that you are weak, and your city is disgusting. Мы всего лишь думаем, что вы слабаки, а ваш город отвратителен.
I'm your homeroom teacher, obviously. Очевидно, я ваш классный руководитель.
I'll make sure your table's ready. Я проверю, готов ли ваш стол.
He said he hasn't been your boyfriend in a while. Он сказал, что он уже не ваш парень.
Compared to this, your tree house is a shack. По сравнению с этим, ваш дом на дереве - лачуга.
Reverend Lawlor circulated your prison ID number. Преподобный Лоулор сообщил всем ваш тюремный номер.
I see your ship was rescued according to plan. Я позаботился о том, чтобы ваш корабль "спасли".
It can be your Bajor, too. Это может быть и ваш Баджор.