Firstly, I will answer your question. |
Сначала я отвечу на ваш вопрос. |
"may I push in your stool?". |
"Можно убрать Ваш стул?". |
beyond what your rational mind could comprehend |
Вне того, что может понять Ваш рациональный ум. |
Let me just get some details for your file. |
Позвольте мне просто узнать кое-что для занесения в ваш файл. |
Not even your attorney can know about it. |
Даже ваш адвокат не может о ней знать. |
To consider your debt to me paid in full, Mr Paxton. |
Чтобы ваш долг мне был полностью выплачен, мистер Пакстон. |
I wasn't even invited to this meeting because this is about your business. |
Меня даже не пригласили на эту встречу, потому что обсуждается ваш бизнес. |
I want your show on my network. |
Я хочу купить ваш сериал для своего канала. |
It sends a picture to your phone so you can have a look. |
Он передаёт изображение на ваш телефон, так что вы можете видеть. |
So you would say that was your best film? |
Таким образом, вы бы сказали, что был ваш лучший фильм? |
I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop. |
Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик. |
He should go to your new room, 985. |
Отправить его в ваш новый номер, 985-й... |
I think we can cut your visit short. |
Думаю, ваш визит долго не продлится. |
I bet it's your pilot friend again. |
Держу пари, снова ваш друг-пилот. |
Well, it seems my daughter Kat and your son are dating. |
Ну, получается, что моя дочь Кэт и ваш сын встречаются. |
And your son stays a free man. |
И ваш сын останется на свободе. |
Capt Picard, your vessel is not familiar to us. |
Капитан Пикард, Ваш корабль нам незнаком. |
They might tell you your flight has been delayed because of a change of equipment. |
Они могут сказать, что ваш рейс был задержан по причине замены оборудования. |
Kira was the one your fiancé showed his ID to on that bus. |
Потому что в том автобусе ваш жених показал своё удостоверение самому Кире. |
It was your husband, Troy and you. |
Ваш муж, Трой и вы. |
Look, your husband didn't kill Troy Carter. |
Послушайте, ваш муж не убивал Троя Картера. |
Meanwhile, the cheats gobble up your bandwidth. |
А тем временем эти жулики отъедают ваш канал. |
My associate is about to rob your bank. |
Мой знакомый собирается ограбить ваш банк. |
Listen, don't let the behavior of others affect your day today. |
Слушайте, не позволяйте другим влиять на ваш день. |
I noticed your glass was getting low... so I took the liberty of bringing you another apple martini. |
Я заметил, что Ваш бокал уже опустел,... поэтому взял на себя смелость принести Вам яблочный мартини. |