So, I'm forced to decline your application. |
Так что я вынужден отклонить ваш запрос. |
And in exchange, you will say anything to keep your paymasters happy. |
А в обмен вы скажите все, чтобы ваш заказчик оставался счастлив. |
They say he's a known cutthroat and your close associate. |
Говорят, что он известный головорез и ваш близкий товарищ. |
I need to use your liquid-nitrogen gun. |
Мне придется использовать ваш пульверизатор с жидким азотом. |
Just not your day, I guess. |
Наверное, просто не ваш день. |
I just wanted to bring your coffee. |
Я просто хотел принести ваш кофе. |
One wrong ingredient can spoil all your hard work, like that. |
Одна прискорбная случайность может испортить весь ваш труд, увы. |
My name is Johnny Shea, and I'm your new foreman. |
Меня зовут Джонни Шей, и я ваш новый бригадир. |
Ty, I'm really sorry for bringing my problems into your home. |
Тай, я правда сожалею что принесла свои проблемы в ваш дом. |
I think the whole point is to reflect on your progress. |
Мы делаем это для того, чтобы отразить ваш прогресс. |
Well, because we read your rap sheet. |
Потому что мы видели ваш список преступлений. |
Someone thinks your brother was partners with Doyle Murphy. |
Кто-то думает, что ваш брат был подельником Дойла Мерфи. |
What about your gift, Michael? |
А как же ваш подарок, Майкл? |
Well, I thought your bishop was... |
Ну, я думала, ваш слон был... |
But your boss is on a one man crusade to ruin him. |
Но ваш начальник в одиночку устроил на него крестовый поход. |
I think your boss is trying to destroy me to protect his own career. |
Я думаю, ваш начальник пытается разрушить мне карьеру, чтобы сохранить собственную. |
I saw your student film, it was very impressive. |
Видела ваш студенческий фильм, Он весьма не плох. |
Couldn't help but notice your car earlier. |
Не мог не заметить ваш автомобиль ранее. |
Erm... just to put your mind at rest. |
Егм... просто положить ваш разум в покое. |
It's a tough thing to go through on your own. |
Это трудная вещь, чтобы пройти на ваш собственный. |
If that's your Clint Eastwood stare, you need to work on it, love. |
Если это ваш Клинт Иствуд взглядом, вы должны работать на него, любовь. |
And I still think that your tactical approach |
И я все еще думаю, что ваш тактический подход |
Okay, in that case, we need to know why your husband sent roses to Ella Mendez. |
Хорошо, в таком случае, мы должны знать почему ваш муж послал розы Элле Мендес. |
Now, as your attorney, my job is to give you advice. |
И как ваш адвокат, я обязан дать вам совет. |
I wouldn't be here at this hour if I underestimated your exam. |
Я бы не сидела тут в такое позднее время, если бы недооценивала ваш экзамен. |