Примеры в контексте "Your - Ваш"

Примеры: Your - Ваш
So, I'm forced to decline your application. Так что я вынужден отклонить ваш запрос.
And in exchange, you will say anything to keep your paymasters happy. А в обмен вы скажите все, чтобы ваш заказчик оставался счастлив.
They say he's a known cutthroat and your close associate. Говорят, что он известный головорез и ваш близкий товарищ.
I need to use your liquid-nitrogen gun. Мне придется использовать ваш пульверизатор с жидким азотом.
Just not your day, I guess. Наверное, просто не ваш день.
I just wanted to bring your coffee. Я просто хотел принести ваш кофе.
One wrong ingredient can spoil all your hard work, like that. Одна прискорбная случайность может испортить весь ваш труд, увы.
My name is Johnny Shea, and I'm your new foreman. Меня зовут Джонни Шей, и я ваш новый бригадир.
Ty, I'm really sorry for bringing my problems into your home. Тай, я правда сожалею что принесла свои проблемы в ваш дом.
I think the whole point is to reflect on your progress. Мы делаем это для того, чтобы отразить ваш прогресс.
Well, because we read your rap sheet. Потому что мы видели ваш список преступлений.
Someone thinks your brother was partners with Doyle Murphy. Кто-то думает, что ваш брат был подельником Дойла Мерфи.
What about your gift, Michael? А как же ваш подарок, Майкл?
Well, I thought your bishop was... Ну, я думала, ваш слон был...
But your boss is on a one man crusade to ruin him. Но ваш начальник в одиночку устроил на него крестовый поход.
I think your boss is trying to destroy me to protect his own career. Я думаю, ваш начальник пытается разрушить мне карьеру, чтобы сохранить собственную.
I saw your student film, it was very impressive. Видела ваш студенческий фильм, Он весьма не плох.
Couldn't help but notice your car earlier. Не мог не заметить ваш автомобиль ранее.
Erm... just to put your mind at rest. Егм... просто положить ваш разум в покое.
It's a tough thing to go through on your own. Это трудная вещь, чтобы пройти на ваш собственный.
If that's your Clint Eastwood stare, you need to work on it, love. Если это ваш Клинт Иствуд взглядом, вы должны работать на него, любовь.
And I still think that your tactical approach И я все еще думаю, что ваш тактический подход
Okay, in that case, we need to know why your husband sent roses to Ella Mendez. Хорошо, в таком случае, мы должны знать почему ваш муж послал розы Элле Мендес.
Now, as your attorney, my job is to give you advice. И как ваш адвокат, я обязан дать вам совет.
I wouldn't be here at this hour if I underestimated your exam. Я бы не сидела тут в такое позднее время, если бы недооценивала ваш экзамен.