Right, and your husband opened up the account on May 23rd. |
Хорошо, ваш муж открыл счет 23го мая. |
I may be evil, but your friend here is so much more dangerous. |
Может, я и злой, но ваш друг гораздо опаснее меня. |
I'm sure your friend won't mind. |
Уверен, ваш друг не будет возражать. |
No doubt your partner is a cheat and a swindler. |
Ваш компаньон, без сомнения, плут и мошенник. |
I heard your call with the president. |
Я слышала ваш разговор с президентом. |
We got a outstanding warrant here for your arrest. |
У меня есть ордер на ваш арест. |
I heard your podcast this morning. |
Я слышала ваш подкаст этим утром. |
You're just upset because Louis didn't pay your ridiculous franchise fee. |
Вы просто расстроены потому что Луис не заплатил ваш смешной сбор за франшизу. |
You could pick up where your old man left off. |
Можете начать там, где остановился ваш старик. |
Now, without further ado, your suitor... |
А теперь, без лишних слов, ваш жених... |
Was this your plan, to have me come here and tell people... |
Это и был ваш план, привести меня сюда и рассказать людям... |
Well, let me accept your gift. |
Что же, позвольте мне принять ваш подарок. |
If your conflict creates such sparks, imagine what a partnership can do. |
Если ваш конфликт создаёт такие искры, то представьте, на что способно партнёрство. |
Perhaps, your husband would not know. |
Возможно, ваш муж не узнает. |
And whether you admit it or not, your raid destroyed Zabel and forced him to suicide. |
Признаете или нет, ваш рейд сломал Зейбела и вынудил его к самоубийству. |
I called to check on your flight. |
Я проверила, как ваш самолет. |
You said your boy would have us on the road two hours ago. |
Вы сказали, что ваш парень поставит нас на колеса пару часов назад. |
I am your intern at least for one more day. |
Я ваш интерн еще на один денек. |
They tell me your fee is a hundred dollars a week. |
Мне сказали, ваш гонорар - сто долларов в неделю. |
I'll bring your baggage up as soon as I register this gentleman. |
Я принесу ваш багаж, как только зарегистрирую этого джентльмена. |
No, it's your phone ringing. |
Нет, это Ваш телефон звонит. |
I flatter myself that your refusal is merely a natural delicacy. |
Льщу себя тем, что Ваш отказ - просто природная деликатность. |
We have reason to believe that your Agent Murphy may have been one of them. |
У нас есть основания полагать, что ваш агент Мёрфи один из них. |
Inspector, your American will extinguish his cheroot this moment. |
Инспектор, ваш Американец погасит свою сигарету немедленно. |
You sounded upset on your message. |
Ваш голос в сообщении был расстроенным. |