| So it took you a year to find my client. | Вам потребовался год, чтобы найти моего клиента. |
| Because... My senior year of college, | Потому что... в мой выпускной год в колледже |
| Rough estimates are: A billion plus in contraband is moved a year. | По самым грубым оценкам: миллиарды контрабанды проходят за год. |
| I'm planning to spend Christmas at Downton and leave in the new year. | Планирую провести Рождество в Даунтоне и уехать на следующий год. |
| The families of the grooms have saved up all year... to give them a great gift. | Семьи новобрачных экономили весь год чтобы сделать им хорошие подарки. |
| And Uncle Brant has been in the ring a whole year. | И дядя Брэнт был на ринге целый год. |
| Unless they played sports all their lives and had two physicals a year. | Только не те, кто занимались спортом всю жизнь и проходили по два медицинских осмотра в год. |
| It'll cost you a billion dollars a year for the next 50 years. | Он будет тебе стоить триллион долларов в год последующие 50 лет. |
| 2039 is the year I left. | 2039 - год, который я покинул. |
| I'm worth millions a year to them. | Я зарабатываю миллионы в год для них. |
| Six months, a year even. | На полгода, даже на год. |
| Smiley was good enough to enter my employ the year before. | Смайли как раз удалось устроиться ко мне за год до этого. |
| There's a reason he pays me $75,000 a year. | Потому он и платит мне $75,000 в год. |
| I only worked there for a year in risk management. | Я работал там всего год в менеджменте риска. |
| I've waited a year for this day - the annual trade association scratch bowling tournament. | Я целый год ждал этого дня... ежегодный любительский турнир по боулингу, устраиваемый торговой ассоциацией. |
| Everybody gets basic medical training first year at Quantico. | Каждый получает базовое медицинское обучение в первый год в Квантико. |
| Hell, yes, that would make my year. | Черт, да, это сделает мой год. |
| Please welcome, for an unprecedented fourth consecutive year, tonight's Harper Avery award recipient, Dr. Cristina Yang. | Поприветствуйте, беспрецедентно четвёртый год подряд награду Харпера Эйвери получает доктор Кристина Янг. |
| I helped the man out of a jam a year ago, but our relationship began and ended there. | Я помог человеку выйти из затруднительной ситуации год назад, Но наши отношения начались и закончились тогда. |
| They'll soon identify what make, model, year of manufacture. | Они скоро определят марку, модель и год выпуска автомобиля. |
| I just hate to see you do this to yourself your first year of high school. | Я просто не могу спокойно смотреть на то, как ты себя мучаешь в первый же год в старшей школе. |
| I can't believe it took you a whole year. | Я не могу поверить, ты потратил на это целый год. |
| Knew all about it, even though he'd only been here a year. | Знал о нем всё, даже не смотря на то, что прожил тут всего лишь год. |
| She just said more words than I've heard her say in a year. | Она только что сказала больше слов, чем я слышала от нее за год. |
| You know, I stopped helping people move about a year ago. | Знаешь, я перестала помогать людям с переездом год назад. |