So it took you a year to find my client. |
Вам потребовался год, чтобы найти моего клиента. |
Because... My senior year of college, |
Потому что... в мой выпускной год в колледже |
Rough estimates are: A billion plus in contraband is moved a year. |
По самым грубым оценкам: миллиарды контрабанды проходят за год. |
I'm planning to spend Christmas at Downton and leave in the new year. |
Планирую провести Рождество в Даунтоне и уехать на следующий год. |
The families of the grooms have saved up all year... to give them a great gift. |
Семьи новобрачных экономили весь год чтобы сделать им хорошие подарки. |
And Uncle Brant has been in the ring a whole year. |
И дядя Брэнт был на ринге целый год. |
Unless they played sports all their lives and had two physicals a year. |
Только не те, кто занимались спортом всю жизнь и проходили по два медицинских осмотра в год. |
It'll cost you a billion dollars a year for the next 50 years. |
Он будет тебе стоить триллион долларов в год последующие 50 лет. |
2039 is the year I left. |
2039 - год, который я покинул. |
I'm worth millions a year to them. |
Я зарабатываю миллионы в год для них. |
Six months, a year even. |
На полгода, даже на год. |
Smiley was good enough to enter my employ the year before. |
Смайли как раз удалось устроиться ко мне за год до этого. |
There's a reason he pays me $75,000 a year. |
Потому он и платит мне $75,000 в год. |
I only worked there for a year in risk management. |
Я работал там всего год в менеджменте риска. |
I've waited a year for this day - the annual trade association scratch bowling tournament. |
Я целый год ждал этого дня... ежегодный любительский турнир по боулингу, устраиваемый торговой ассоциацией. |
Everybody gets basic medical training first year at Quantico. |
Каждый получает базовое медицинское обучение в первый год в Квантико. |
Hell, yes, that would make my year. |
Черт, да, это сделает мой год. |
Please welcome, for an unprecedented fourth consecutive year, tonight's Harper Avery award recipient, Dr. Cristina Yang. |
Поприветствуйте, беспрецедентно четвёртый год подряд награду Харпера Эйвери получает доктор Кристина Янг. |
I helped the man out of a jam a year ago, but our relationship began and ended there. |
Я помог человеку выйти из затруднительной ситуации год назад, Но наши отношения начались и закончились тогда. |
They'll soon identify what make, model, year of manufacture. |
Они скоро определят марку, модель и год выпуска автомобиля. |
I just hate to see you do this to yourself your first year of high school. |
Я просто не могу спокойно смотреть на то, как ты себя мучаешь в первый же год в старшей школе. |
I can't believe it took you a whole year. |
Я не могу поверить, ты потратил на это целый год. |
Knew all about it, even though he'd only been here a year. |
Знал о нем всё, даже не смотря на то, что прожил тут всего лишь год. |
She just said more words than I've heard her say in a year. |
Она только что сказала больше слов, чем я слышала от нее за год. |
You know, I stopped helping people move about a year ago. |
Знаешь, я перестала помогать людям с переездом год назад. |