Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
As a result, procurement of the majority of information technology equipment is planned for the second year of the biennium. В результате закупка большей части информационно-технического оборудования запланирована на второй год двухгодичного периода.
The Mongolian economy has grown at an average of 7 per cent a year since 2003. С 2003 года монгольская экономика растет в среднем на 7% в год.
Dog studies of 1 year are usually considered to be short-term. Исследования на собаках продолжитель-ностью 1 год обычно считаются краткосрочными.
POPRC, 2008 The list of references contains two references for that year. "КРСОЗ, 2008" - в списке источников содержатся две ссылки на этот год.
Reported data for target year (ODP-tonnes) Представленные данные за указанный год (в тоннах ОРС)
Please select the year(s) in which the action plan was developed, reviewed and updated. Просьба выбрать год(ы), когда такой план действий разрабатывался, пересматривался и обновлялся.
Remediation is in progress since [year]. Восстановление ведется, начиная с [год] года.
Remediation has been completed in [year]. Восстановление было завершено в [год] году.
Please select the year(s) in which your country submitted the report on the production and use of DDT. Просьба выбрать год(ы), когда Ваша страна представляла доклад о производстве и применении ДДТ.
Thus it was suggested that the DT50 must exceed 1 year. Таким образом, было сделано предположение о том, что ДТ50 должен превышать один год.
Hyperpigmentation and scarring remained evident 1 year after treatment. Гипер-пигментация и рубцы остались очевидными через 1 год после применения.
For the budget year 2012, the approved level is $248.8 million. На 2012 бюджетный год утвержденный уровень составляет 248,8 млн. долл. США.
The year 2011 was critical for the operational foundation of UN-Women. 2011 год стал важным для структуры «ООН-женщины» годом в плане создания ее оперативного фундамента.
As demonstrated in the present report, UN-Women during its first year achieved significant results with modest resources. Как наглядно следует из настоящего доклада, в первый год своего функционирования структура «ООН-женщины» добилась значительных результатов за счет незначительных ресурсов.
The year 2013 coincides with the tenth anniversary of the Mechanism. Текущий 2013 год совпадает с десятой годовщиной создания Африканского механизма коллегиального обзора.
The fourth year started in May 2013; 62 countries were under review. В мае 2013 года начался четвертый год; обзор проходили 62 страны.
The year 2012 was enormously challenging both for UNHCR and the humanitarian community in general. 2012 год был сопряжен с огромными трудностями как для УВКБ, так и для гуманитарного сообщества в целом.
Interim financial statements produced in the first year of IPSAS adoption provide a valuable early alert to any significant risks to successful implementation. Промежуточные финансовые ведомости, подготавливаемые в первый год перехода на МСУГС, служат полезным ранним предупреждением о возникновении любых серьезных рисков для успешного внедрения стандартов.
The year 2011 was marked by record high and volatile prices of iron ore, the raw material used for steelmaking. 2011 год ознаменовался рекордно высокими и нестабильными ценами на железную руду - сырье, используемое в сталелитейной промышленности.
Training any fewer than 1,000 officers a year would prevent the institution from meeting that target. Для достижения этого целевого показателя полиции необходимо обеспечивать подготовку по меньшей мере 1000 полицейских в год.
The final year of the term of office of the transitional federal institutions is due to expire in August 2012. Последний год срока полномочий переходных федеральных учреждений истекает в августе 2012 года.
After the vote, the representative of Libya made a statement welcoming the renewal of UNSMIL for a further year. После голосования представитель Ливии сделал заявление, в котором с удовлетворением отметил продление мандата МООНПЛ еще на один год.
The Mission and the Ministry participated jointly in planning and supervising the preparation of 140 municipal budgets for the fiscal year 2012-2013. Миссия и министерство совместно участвовали в планировании и контроле за подготовкой бюджетов 140 муниципалитетов на 2012/13 финансовый год.
It met four times a year to develop a workplan and guidelines for its implementation. Совет проводит четыре совещания в год для подготовки программы работы и разработки руководящих принципов ее выполнения.
After a year, 5000 schools and pre-schools had registered as users. За год в качестве его пользователей зарегистрировались 5000 школ и дошкольных учреждений.