| By law, the chair reports twice a year to Congress on the Federal Reserve's monetary policy objectives. | В соответствии с законодательством США председатель дважды в год выступает с докладом перед Конгрессом о целях монетарной политики Федеральной резервной системы. |
| In 2001 Yulia Shoygu was appointed Deputy Director, and a year later the director of the Center. | В 2001 году Юлия Шойгу была назначена заместителем директора, а уже через год директором Центра. |
| The hospital was made of wooden huts, and it was pulled down a year later after the disease had subsided. | Больница состояла из деревянных хижин она была снесена через год после того, как болезнь утихла. |
| In 1997 the trio moved to Olympia, Washington for a year before moving to Seattle. | В 1997 г. трио переезжает в Олимпию, Вашингтон на год до переезда в Сиэтл. |
| The Houston Museum District currently includes 19 museums that recorded a collective attendance of over 8.7 million visitors a year. | В районе Хьюстонского музея в настоящее время насчитывается 19 музеев, в которых собрано более 8,7 миллионов посетителей в год. |
| The town was founded in 1911, and the post office was built a year later. | Город был основан в 1911 году, почтовое отделение было создано год спустя. |
| This she does after a year and a day. | Так и происходит через год и один день. |
| After completion of school, she worked in the obligatory social year (Pflichtjahr). | После окончания школы отработала «обязательный социальный год» (нем. Pflichtjahr). |
| Icelandair Info, the inflight magazine of Icelandair, is printed four times a year in Icelandic and English. | Бортовой журнал авиакомпании Icelandair Info печатается четыре раза в год на исландском и английском языках. |
| In 2003, Mercedes expanded its Formula Three program by supplying three teams in the inaugural year of the F3 Euroseries. | В 2003 году команда Mercedes расширила свою программу Формулы-3, предоставив три команды в первый год Евросерии. |
| The piece ran for nearly a year in 1931 and 1932. | Эта постановка продержалась на сцене почти год в 1931 и 1932 годах. |
| More than 169,000 tickets were sold about a year before the concert. | За год до концерта было продано более 169000 билетов. |
| At the time of the accident the aircraft was less than a year old. | На момент аварии самолет отлетал меньше, чем один год. |
| Oldsmobile's only off year in the 1950s was 1958. | Единственным неудачным годом в 50-х для Oldsmobile стал 1958 год. |
| This was also the first year Canada sold the Civic Si Sedan. | Также этот год стал первым, когда в Канаде начали продавать Civic Si в кузове седан. |
| Then it was mostly two volumes a year until 1884. | Затем обычно выпускалось по 2 тома в год до 1884. |
| Within a year after her return, she resumed teaching at the School of Fine Arts for Girls. | Спустя год после своего возвращения Ханым продолжила преподавать в Школе изящных искусств для девочек. |
| 2003 year - European record - squat - 387 kg. | 2003 год - рекорд Европы - приседание - 387 кг. |
| In its first year in production, the Santa Fe was offered with one of two engine and transmission combinations. | В первый год производства, Santa Fe был предложен двумя двигателями с соответствующей трансмиссией. |
| In France about five people a year were undergoing psychosurgery in the early 1980s. | Во Франции в начале 1980-х около пяти человек в год подвергались психохирургии. |
| On 22 May 1814 Majestic recaptured the former British naval schooner Dominica, which the American privateer Decatur had captured the year before. | 22 мая 1814 года Majestic отбил бывшую британскую военно-морскую шхуну Dominica, которую американский капер Decatur захватил за год до этого. |
| He spent the following year in Paris and traveled throughout Europe and North Africa. | Он провел следующий год в Париже и путешествовал по Европе и Северной Африке. |
| Publications Mathématiques was founded in 1959 and was published at irregular intervals, from one to five volumes a year. | Журнал основан в 1959 году и выходил через нерегулярные промежутки времени, от одного до пяти томов в год. |
| In 1842 the father retired from business, and the family spent a year in travelling on the continent. | В 1842 году его отец ушёл из бизнеса, и семья провела год в путешествиях по континенту. |
| This forced Tohei to take a year off. | Это вынудило Тохэя пропустить год занятий. |