Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
Trainmar is a complex programme with a high volume of activities, now in its twenty-second year. "Трейнмар" представляет собой сложную программу с большим объемом деятельности, которая осуществляется двадцать второй год.
The Assembly shall meet in regular sessions once a year. Ассамблея проводит очередные сессии один раз в год.
A year ago, the whole peace process in Sierra Leone was in jeopardy of total collapse. Год назад мирному процессу в Сьерра-Леоне угрожала опасность полного провала.
A year ago, we gathered in this same Hall on the occasion of the Millennium Summit. Год тому назад мы собрались в этом самом зале по случаю Саммита тысячелетия.
The Commodity Price Bulletin will be published biannually from the year 2002 and monthly updates will be disseminated in a timely manner. С 2002 года бюллетень цен на сырьевые товары будет публиковаться два раза в год, а обновленные данные будут распространяться на ежемесячной основе.
This theme aptly complemented the focus that had been given to the question of productive capacities in the annual report of the previous year. Эта тема удачно дополнила заостренность ежегодного доклада за прошлый год на вопросе о производственном потенциале.
The UNICEF portion of the United Nations Consolidated Appeals for the year 2000 was released in December 1999. В рамках призыва Организации Объединенных Наций к совместным действиям на 2000 год раздел, касающийся ЮНИСЕФ, был опубликован в декабре 1999 года.
The Council therefore extended the sanctions for another year, with a review after six months. В связи с этим Совет продлил действие санкций еще на один год с рассмотрением этого вопроса по истечении шести месяцев.
The Investments Committee usually meets four or five times a year for one day. Комитет по инвестициям обычно проводит четыре-пять однодневных заседаний в год.
Many international bodies convene at least twice and sometimes three times a year. Многие международные органы заседают не менее двух раз в год, а иногда проводят даже по три сессии.
It would appear that UPR will have to consider about 60 cases a year. Как представляется, в рамках УПО можно было бы рассматривать около 60 случаев в год.
The overall reporting rate in the year of the First Review Conference exceeded 78 percent. Общий уровень отчетности в год первой обзорной Конференции превысил 78 процентов.
The first beneficiary of the "Ritz International School of Hotel Management" has successfully completed her first year of study. Успешно завершила свой первый учебный год первый бенефициар "Международной школы гостиничного менеджмента системы Риц".
There had been no new ratifications for a full year. Вот уже целый год не было ни одной новой ратификации.
With three to five plenary meeting a year, it is extremely time and resource intensive. В год проводятся три-пять пленарных заседаний, и этот процесс является чрезвычайно затратным с точки зрения времени и ресурсов.
The Independent Reviewer (Lord Carlile) also produces a separate annual report on the Part 7 powers at least once a year. Независимый эксперт (лорд Карлайл) также не реже одного раза в год представляет отдельный ежегодный доклад по полномочиям согласно части 7.
Inmates are provided medical check-ups at least once a year. Медицинское обследование заключенных проводится не менее одного раза в год.
The guidelines would be reviewed again after a year. Обзор руководящих указаний будет проведен вновь через один год.
The actual year of observance will be 2004 and a variety of activities will be planned for the occasion. Фактически годом празднования станет 2004 год, и по этому случаю планируется провести целый ряд мероприятий.
Members noted that 2006 would be a crucial year in which to revitalize the operational arm of the United Nations. Государства-члены отметили, что 2006 год будет решающим в плане возрождения оперативной составляющей деятельности Организации Объединенных Наций.
The Criminal Court sat only twice a year. Уголовный суд проводит заседания лишь два раза в год.
Each prosecutor was obliged to attend a minimum of four days' further training a year on issues such as the prevention of corruption. Каждый обвинитель обязан посетить минимум четырехдневный учебный курс в год для повышения квалификации в таких вопросах, как предупреждение коррупции.
The DOD also presents a Law of Armed Conflict Course four times a year to further educate military members. С целью дальнейшего образования военнослужащих МО также предлагает четыре раза в год Курс по праву вооруженных конфликтов.
Rule 27: At the beginning of each annual session, the Conference shall adopt its agenda for the year. Правило 27: В начале каждой годовой сессии Конференция принимает свою повестку дня на год.
Finally, we ask you and the incoming Presidents to establish a timetable for our work for the whole year. В заключение, мы просим вас и последующих председателей составить график нашей работы на весь год.