Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
Secondly, not all posts budgeted for the financial year were filled at 1 January of that year. Во-вторых, не все должности, предусмотренные бюджетом на рассматриваемый финансовый год, были заполнены по состоянию на 1 января соответствующего года.
The year 2006 might well be the most significant year for the Democratic Republic of the Congo since independence. Возможно, 2006 год явится самым важным годом для Демократической Республики Конго со времени обретения независимости.
Before concluding, I would like to stress that next year is an election year. Прежде чем завершить свое выступление, я хотел бы подчеркнуть, что следующий год будет годом выборов.
The year 2008 marked the second year since China completed the phase-in fulfilment of its WTO accession commitments. 2008 год стал вторым годом после завершения Китаем поэтапного выполнения его обязательств в рамках присоединения к ВТО.
The financial year of the Organization shall be the same as the cocoa year. Финансовый год Организации совпадает с сельскохозяйственным годом какао.
This cooperation has developed along the right lines, grown richer from year to year and covers the most diverse fields. Это сотрудничество развивалось в правильном направлении, год от года обогащалось и в настоящее время охватывает самые различные области.
But the Committee cannot do so if we confine ourselves to adopting, year after year, the same resolutions without action. Однако Комитету не удастся сделать это, если мы из года в год будем ограничиваться лишь принятием одних и тех же резолюций, не принимая при этом никаких мер в их осуществление.
Next year, the debate on Security Council reform will enter its tenth year. В следующем году пойдет десятый год обсуждений по вопросу реформы Совета Безопасности.
Statistical data show that the number of women working for the Albanian Foreign Service is increasing year by year. Статистические данные показывают, что число женщин на дипломатической службе Албании из года в год растет.
The Zurich scale provides for eight weeks in the second year with an additional week for each following year. Расчетная шкала кантона Цюрих предусматривает восемь недель в течение второго года работы и затем одну дополнительную неделю за каждый последующий год.
The year 2000 represents the first year of reporting compliance records for evaluation plans. 2000 год будет первым годом представления данных о соблюдении требований планов оценки.
That said, the year 2000 was not a uniformly dismal year for multilateral efforts in disarmament and non-proliferation. Вместе с тем, год 2000й не был однозначно безотрадным годом для многосторонних усилий по разоружению и нераспространению.
Some delegations felt that this issue should not be revisited year after year. По мнению ряда делегаций, к этому вопросу не следует возвращаться из года в год.
Some delegations felt that this issue should not be revisited year after year. Ряд делегаций выразили мнение, что возвращаться к рассмотрению этого вопроса каждый год не следует.
The fact is that rights of millions of women continue to be denied year after year. Как свидетельствуют факты, год за годом миллионы женщин оказываются лишенными своих прав.
As a result, the number of regular container block trains has been increasing from year to year. Как следствие, из года в год возрастает количество регулярных маршрутных контейнерных поездов.
The year of publication moreover did not necessarily correspond to the year of the amendment and might vary depending on the language edition. Кроме того, год издания не всегда соответствует году принятия поправки и для разных языковых вариантов может быть неодинаковым.
In many ways, the year 2000 was our most productive year to date. Во многих отношениях 2000 год можно считать самым продуктивным годом в нашей работе.
The year 2006 is a landmark year for the multilateral trading system and the World Trade Organization. 2006 год является знаменательным для многосторонней системы торговли и Всемирной торговой организации.
The Committee meets once a year or several times a year if necessary. Комитет проводит одну сессию в год, а если необходимо, то собирается несколько раз.
The year 2005 is an election year in Albania. 2005 год был в Албании годом проведения выборов.
Bosnia and Herzegovina has faced this problem year after year. Босния и Герцеговина сталкивается с этой проблемой из года в год.
The year 2005 was a landmark year for financing for development. 2005 год стал знаменательным годом для финансирования развития.
The Yearly Statements data cover an entire year, while the Employment Survey data relate to one month in the year. Результаты ЕРСД охватывают весь год, в то время как результаты обследования занятости касаются конкретного месяца года.
In Anguilla, the fiscal year corresponds to the calendar year. В Ангилье финансовый год соответствует календарному году.