Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
The observer for New Zealand stated that the first year of the International Decade had been dedicated to the Year of Maori Language. Наблюдатель от Новой Зеландии заявил, что первый год Международного десятилетия был провозглашен годом языка маори.
Year after year, the General Assembly has continued to stress this point in its resolutions. Год за годом Генеральная Ассамблея продолжала подчеркивать это положение в своих резолюциях.
Year after year the Organization suffers from long delays in the receipt of assessed contributions. Год за годом Организация страдает от длительных задолженностей в выплате взносов.
Therefore, it supported the proposal that the year 2000 should be proclaimed the International Year of Mountains. Поэтому она поддерживает предложение провозгласить 2002 год Международным годом гор.
Year after year Portugal has brought to the attention of this Assembly the question of East Timor. Год за годом Португалия обращает внимание Ассамблеи на вопрос о Восточном Тиморе.
The Assembly has before it two draft resolutions proclaiming the year 2001 the International Year of Volunteers. На рассмотрение Генеральной Ассамблеи представлено два проекта резолюций, в которых 2001 год провозглашается Международным годом добровольцев.
Since 1990, we have made considerable progress in implementing the Convention. The year 1991 was declared the Year of the Maldivian Child. После 1990 года мы добились заметного прогресса в деле осуществления Конвенции. 1991 год был объявлен Годом мальдивского ребенка.
Year after year, the Tribunal has encountered numerous administrative problems. Из года в год Трибунал сталкивается с решением многочисленных административных проблем.
Year after year, the Committee was not given sufficient time to consider budget submissions for special political missions. Из года в год Комитету не дают достаточно времени для рассмотрения проектов бюджетов специальных политических миссий.
That commitment is still the central element of today's message, a year after the International Year of Volunteers. Сегодня, год спустя после Международного года добровольцев, центральным элементом по-прежнему является приверженность.
Year after year the Tribunal has run into many difficulties regarding its management. Из года в год Трибунал сталкивается с многочисленными трудностями в области управления.
Year after year, the General Assembly has adopted relevant and appropriate resolutions to address the manifold challenges of Africa. Из года в год Генеральная Ассамблея принимает нужные и актуальные резолюции в целях решения многогранных проблем Африки.
As we well know, the United Nations has proclaimed next year the International Year of Mountains. Как известно, следующий год Организацией Объединенных Наций провозглашен Международным годом гор.
The year 1996 was proclaimed Education Year in the Kyrgyz Republic. 1996 год в Республике был объявлен Годом образования.
Note: Year in parentheses indicates year in which labels or standards were first established. Примечание: год в скобках показывает, когда впервые были установлены марки или стандарты.
Year two: Examination by a working group of the reports submitted by Member States and international organizations in year one. Второй год: изучение рабочей группой докладов, представленных государствами-членами и международными организациями в первый год.
Year after year, we are attacked. Из года в год мы подвергаемся нападениям.
Year after year, the Special Committee had confirmed the right of Puerto Rico to self-determination and independence. Год за годом Специальный комитет подтверждал это право Пуэрто-Рико на самоопределение и независимость.
IKS welcomed very much the decision of the United Nations to declare the year 2005 the International Year of Microfinance. ИКС горячо приветствовало решение Организации Объединенных Наций провозгласить 2005 год Международным годом микрокредитования.
Year after year, the major contributor had accounted for a very high percentage of the total amount owed to the Organization. Год за годом на долю основного плательщика приходилась самая высокая доля от общей задолженности перед Организацией.
Ms. Bergmann (Germany): The current year has been declared the International Year of Older Persons. Г-жа Бергман (Германия) (говорит по-английски): Нынешний год был провозглашен Международным годом пожилых людей.
We consider it expedient that the General Assembly support the decision of the Conference and proclaim the year 2000 as "International Year of Mountains". Нам представляется целесообразным, чтобы Генеральная Ассамблея поддержала решение конференции и провозгласила 2000 год "Международным годом Гор".
It is timely that the year 2001 be designated as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. Решение провозгласить 2001 год Годом Организации Объединенных Наций, посвященным укреплению диалога между цивилизациями, представляется весьма своевременным.
The draft resolution proclaims the year 2002 as the International Year of Mountains. This date has been agreed upon by most delegations. В проекте резолюции предлагается провозгласить 2002 год Международным годом гор. Эта дата была поддержана большинством делегаций.
Next year has been declared the International Year of the Ocean by the United Nations. Следующий год объявлен Организацией Объединенных Наций Международным годом океана.