Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
The Board, which meets twice a year, is assisted by OHCHR with substantive preparations and secretariat services. Совет, проводящий свои заседания два раза в год, получает помощь от УВКПЧ в плане основной подготовительной работы и секретариатского обслуживания.
The mandate of the Special Rapporteur was discontinued altogether a year later at the sixtieth session of the Commission. Через год на шестидесятой сессии Комиссии мандат Специального докладчика был полностью прекращен.
Switzerland expresses doubts about the possible effectiveness of a committee that would only meet three times a year. Швейцарию интересует возможная эффективность комитета, который будет собираться на свои заседания только три раза в год.
Applications to the Fund are due in November for the following year. Заявки на следующий год должны подаваться в Фонд в ноябре.
His family spent a year looking for him, after having gone around all the possible places of detention. Его семья потратила один год на его поиски, объехав все возможные места заключения.
It is mandated to report to the Croatian Parliament once a year. Один раз в год он должен отчитываться перед парламентом Хорватии.
She proposed that the issue of transitional justice be included on the agenda of the working group next year. Она предложила включить вопрос о правосудии переходного периода в повестку дня рабочей группы на следующий год.
The calibration year was 1996 and the simulation period was 1880 - 2030. За год калибровки был взят 1996 год, а периодом имитации был выбран период 1880-2030 годов.
Publicly owned vehicles have to pass the inspection twice a year. Общественный транспорт должен проходить техосмотр дважды в год.
As a result of the workshop, the Neptune Declaration was assembled a year later. По итогам рабочего совещания год спустя была подготовлена декларация "Нептун".
The above notwithstanding, 2004 was considered a reasonably good year in terms of refugees. Несмотря на вышесказанное, 2004 год был относительно хорошим годом с точки зрения положения беженцев.
They leave a million children a year without a mother. Каждый год миллион детей теряет матерей.
The first reporting year is therefore 2007. Следовательно, первым отчетным годом является 2007 год.
Therefore, all statistics for 2004 are provisional and subject to confirmation next year. Поэтому все статистические данные за 2004 год являются предварительными и подлежат подтверждению в следующем году.
In addition, due to unavailable data for several countries, 2003 is the base year for analysis in this chapter. Кроме того, ввиду отсутствия данных по ряду стран базовым годом для настоящего анализа является 2003 год.
Concerning explosive remnants of war, it was appropriate, practical and realistic to extend the discussion mandate for the coming year. В отношении взрывоопасных пережитков войны было бы уместно, практично и реалистично продлить дискуссионный мандат на предстоящий год.
It was not acceptable to contemplate a fifth year of so-called study and discussion. Неприемлемо предусматривать пятый год так называемого изучения и обсуждения.
The CD clearly cannot afford to waste yet another year without seriously jeopardizing its credibility. КР явно не может позволить себе потерять еще один год без серьезного риска для ее убедительности.
The Conference on Disarmament cannot spend a ninth year with its activities at a standstill. Конференция по разоружению не может потратить девятый год в условиях застоя в ее деятельности.
This Committee could not continue its work after the nuclear tests that year. Этот Комитет не смог продолжать свою работу после прошедших в тот год ядерных испытаний.
In its first year of operation, the programme generated an emphasis on leadership and personal responsibility for community well-being within indigenous communities across Australia. В первый год реализации программы акцент был сделан на навыки руководства и личную ответственность за благосостояние общины в рамках общин коренного населения по всей территории Австралии.
Establishes the General National Budget for fiscal year 2003. Утверждается общенациональный бюджет на 2003 финансовый год.
If that was too many for next year, priorities should be set. Если эта работа кажется слишком объемной, то на следующий год необходимо установить соответствующие приоритеты.
The Sectoral Committees report once a year and on request to the Executive Committee, through a meeting with their chair and vice-chairs. Раз в год и по его просьбе секторальные комитеты представляют Исполнительному комитету доклад на совещании с их председателем и заместителями председателя.
Unlike the EMEP Trust Fund, there is no way of matching the budget with the contributions made in any year. В отличие от Целевого фонда ЕМЕП, отсутствует возможность подготовить бюджет соразмерно взносам, внесенным за любой год.