She was probably born in year 4 of Akhenaten's reign. |
Она, вероятно, родилась на 4 год царствования Эхнатона. |
Apart from the Romanian and Bulgarian mountains, the trail can be walked all year round. |
За исключением участков в горах Болгарии и Румынии, маршрут доступен всем желающим целый год. |
The following year, Mu'izz al-Din assembled 120,000 horsemen and once again invaded India. |
На следующий год Мухаммад собрал 120000 всадников и вновь вторгся в Индию. |
Since 2010 the hospital has published its yearbook included the scientific works of hospital's physicians for that year. |
С 2010 года больница издаёт ежегодник, включающий научные работы сотрудников за текущий год. |
After a year Aidan appointed Hilda as the second Abbess of Hartlepool Abbey. |
Через год Айдан назначил Хильду второй аббатисой монастыря в Хартлпуле. |
He finished the year with a singles ranking of 208. |
Он закончил год с одиночным рейтингом 208. |
V392 Persei was discovered in 1970 and received its variable star designation a year later. |
V392 Персея была открыта в 1970 году и получила обозначение год спустя. |
For example, the northern royal albatross colony at Taiaroa Head in New Zealand attracts 40,000 visitors a year. |
Известно, что например колонию королевского альбатроса (Diomedea sanfordi) на мысе Тайароа (Taiaroa Head) в Новой Зеландии посещают порядка 40 тыс. посетителей в год. |
Bedingfield attended a year at the University of Greenwich, where she studied psychology, then left to concentrate on singing and songwriting. |
Бедингфилд год посещала Университет Гринвича, где она изучала психологию, затем сосредоточилась на пении и написании песен. |
Their exhibitions, architecture, education and public programmes attract up to 1.2 million visitors a year. |
Выставки, архитектура, образовательные и общественно-культурные программы привлекают около 750000 посетителей в год. |
Presley had suffered a major stroke about a year before. |
Примерно за год до этого Пресли перенёс обширный инсульт. |
The next year would be the best of his career. |
Следующий год стал лучшим в его карьере. |
It carried about three million passengers a year to Dubai International Airport in the mid-1990s. |
В середине 1990-х годов Emirates перевозила уже около трех миллионов пассажиров в год из Международного аэропорта Дубай. |
Her first experience of acting occurred in her final year at primary school where her teacher finished the school week off with improvisations. |
Её первый опыт актёрского мастерства произошёл в последний год обучения в начальной школе, когда её учитель организовал неделю импровизаций. |
1991: This was a busy year for CWIN. |
1991 год был годом перепадов для Киллин. |
Elections take place in the same year as the midterm Congressional elections on election day in November. |
Выборы проводятся в один год с промежуточными выборами в Конгресс в ноябрьский день выборов. |
While attending college, he continued to tour, performing more than 150 shows a year. |
В период обучения в колледже, он продолжал выступать, дав более чем 150 концертов за год. |
Mitchell worked for six years in Dallas Theater Center and a year at Encore Theater. |
К тому же, она провела шесть лет за работой в Центральном театре Далласа и один год в театрах Encore Company. |
Other authors later appear to have repeated the same year. |
Другие авторы также повторяли именно этот год. |
The ninth season takes place over a year after season eight's finale. |
События девятого сезона разворачиваются спустя год после окончания восьмого сезона. |
He travels 350,000 miles a year for his work. |
Он проезжает 350,000 миль в год (примерно 565,000 км) для своей работы. |
Barkhorn surrendered to the Western Allies in May 1945 and was released later that year. |
Баркхорн выжил, попал в плен к Западным Союзникам в мае 1945-го, и через год был освобождён. |
The next year, he became Secretary and, in 1998, Director. |
На следующий год был назначен секретарём, а в 1998 году - директором. |
A year later there was another meeting in Paris, and the Union subsequently voted on the idea. |
Год спустя прошла встреча в Париже, и впоследствии члены совета проголосовали за проведение турнира. |
Cassels then spent a year lecturing in mathematics at the University of Manchester before returning to Cambridge as a lecturer in 1950. |
Далее Касселс провел год, читая лекции по математике в Манчестерском университете, затем вернулся в Кембридж в качестве преподавателя (1950 год). |