Примеры в контексте "Year - Год"

Примеры: Year - Год
The year 2005 presents an opportunity to move decisively in this direction. З. 2005 год дает нам возможность двигаться решительно в этом направлении.
The same year, more than 1,300 communications were sent to 142 Governments, addressing 4,448 individual cases. В тот же год правительствам 142 стран было направлено более 1300 сообщений, которые касались 4448 индивидуальных дел.
If the actual outcome approximates 2003 instead, the tribunals could end the year even further in debt. Если, вместо этого, фактический результат будет приблизительно соответствовать уровню 2003 года, трибуналы могут закончить год с еще большей задолженностью.
Therefore, the Department requires each mission to submit an acquisition plan identifying their material requirements for the upcoming fiscal year. Поэтому Департамент требует от каждой миссии представлять план закупок, в котором определяются материальные потребности на предстоящий бюджетный год.
They must also keep detailed records of these actions and submit the inventory of radioactive substances to the responsible authority once a year. Они должны также вести доскональный учет всех таких операций и представлять ответственному органу один раз в год отчет о запасах радиоактивных веществ.
Each facility is inspected roughly once in a year. Каждый объект инспектируется примерно один раз в год.
Several times a year there are inspections from the security services of each laboratory whose work is related to acute infectious diseases. Несколько раз в год проводятся инспекции службой безопасности каждой лаборатории, работа которой связана с острыми инфекционными заболеваниями.
The audit report for the financial year 2002 was presented by the Registrar at the Sixteenth Session of the Tribunal. На шестнадцатой сессии Трибунала Секретарем был представлен доклад ревизоров за 2002 год.
Thus, a provisional arrangement for the appointment of an auditor for the financial year 2004 required a decision by the Meeting. Таким образом, для временного назначения ревизора на 2004 финансовый год необходимо решение Совещания.
As a general rule, the Council shall hold at least one regular session a year. Как правило, Совет проводит по меньшей мере одну очередную сессию в год.
The Account shall be constituted by the contribution of members according to GDP (previous year). Средства счета формируются за счет взносов участников на основе ВВП (за предыдущий год).
This means that a more comprehensive global report would be scheduled around year 2010. Это означает, что подготовка более всеобъемлющего глобального доклада будет намечена на приблизительно 2010 год.
TBG Working Groups report at least twice a year their membership to the TBG Secretariat. Рабочие группы ГТД по меньшей мере два раза в год представляют информацию о своем членском составе в секретариат ГТД.
The term "Forum" refers to the twice a year joint meetings of all UN/CEFACT Groups. Под "Форумом" понимаются созываемые два раза в год совместные совещания всех групп СЕФАКТ ООН.
It shall meet during all collective/Forum meetings and at least once a year in Geneva. Она собирается на совещания в ходе всех совместных совещаний/форумов и по меньшей мере один раз год в Женеве.
Similar coordination and cooperation will be essential to enable the Timorese people to derive full benefit from this additional year of peacekeeping assistance. Такой же уровень координации и сотрудничества будет иметь важное значение для того, чтобы тиморский народ смог в полной мере воспользоваться возможностями, связанными с продлением периода оказания помощи в поддержании мира еще на один год.
The party comes to prominence only a year later. Эта партия приобретает вес только через год.
In 2003, gross domestic product grew by an estimated 6.5 per cent, marking the fourth year of sustained economic recovery. Согласно оценкам, в 2003 году валовой внутренний продукт увеличился на 6,5 процента, и этот год стал четвертым годом периода поступательного экономического восстановления.
For the second consecutive year, the national holiday is taking place in a context of crisis. Второй год подряд национальный праздник проходит в обстановке охватившего страну кризиса.
2005 is a crucial year to achieve tangible results for the benefit of the United Nations as a whole. 2005 год является решающим для достижения ощутимых результатов на благо Организации Объединенных Наций в целом.
The budget for the third fiscal year of the Special Court amounts to approximately $29 million. Бюджет на третий финансовый год Специального суда составляет примерно 29 млн. долл. США.
In addition, more than 2,000 ex-combatants have registered for enrolment in educational institutions for the academic year beginning in October. Кроме того, более 2000 бывших комбатантов зарегистрировались для зачисления в учебные заведения на учебный год, начинающийся в октябре.
Although it is almost a year since the signing of the Comprehensive Peace Agreement, the future of Liberia remains uncertain. Хотя прошел почти год с момента подписания Всеобъемлющего соглашения об установлении мира, будущее Либерии остается неопределенным.
The Governing Council makes compensation award decisions during four sessions a year, in accordance with "general principles decisions". Совет управляющих принимает решения о присуждении компенсации на своих сессиях, проводимых четыре раза в год, в соответствии с «решениями об общих принципах».
Scheduled inspections of banks are conducted once a year. Плановые инспекции банков осуществляются раз в год.