The Commission noted with satisfaction that in the 1994 revision, the projection horizon would be the year 2015 for urban agglomerations and the year 2025 for urban and rural populations. |
Комиссия с удовлетворением отметила, что в пересмотренном варианте за 1994 год срок прогнозирования в отношении городских агломераций будет продлен до 2015 года, а для городского и сельского населения - до 2025 года. |
They decided to give you 20 bags a year. |
Они хотели сократить твое жалование до двадцати мешков риса в год. |
They just said sometime before the new year. |
Они лишь сказали, что сделают это до нового года. |
Tuition is from CK 26,400 to 66,000 per academic year. |
Плата за обучение составляет от 26400 до 66000 чешских крон за академический год. |
This lasted until the German withdrawal later that year. |
Она просуществовала менее года до вывода немецких войск с территории Беларуси. |
The database stores metadata up to a year. |
База данных может хранить в себе метаданные сроком до одного года. |
But maybe we should wait until next year. |
Но, может, нам стоит подождать до следующего года. |
That offer expired after the new year. |
Нет, это предложение было действительно только до Нового года. |
Plants may flower up to three times a year. |
Как правило, растения этой группы могут поочередно развивать до трех цветоносов в год. |
They still sell a million albums a year. |
Они до сих пор продают по миллиону своих альбомов в год. |
I'm starting the year early. |
Я решил начать год ещё до его наступления. |
And Lyme disease affects 300,000 Americans a year. |
И болезнь Лайма поражает до 300 тысяч американцев в год. |
Boone went undercover year before I did. |
Бун стал работать по прикрытием за год до меня. |
We expect the number to surge to 10 million next year. |
Мы ожидаем, что в следующем году это число возрастет до 10 миллионов. |
His brother was allegedly detained for six months to a year. |
Его брата, как утверждается, держали под стражей от шести месяцев до года. |
It meets formally two to four times a year. |
Его участники собираются на официальные встречи от двух до четырех раз в год. |
Dropped out before or during final year |
Отсев из школы до начала или в течение последнего года (%) |
Local Councillors serve one to four year terms. |
Члены местных советов избираются на срок от одного года до четырех лет. |
A year before he was drafted. |
За год до того, как его призвали. |
Before 1985, according to this theory, central bankers switched their objectives from year to year. |
Согласно данной теории, до 1985 г. Центральные банки каждый год меняли свои цели. |
In transport, the long-term forecasts up to the year 2000 and short-term forecast for the next year have been made. |
В области транспорта разработаны долгосрочные прогнозы до 2000 года и краткосрочный прогноз на следующий год. |
It has been discussed year after year without achieving a just solution. |
Он обсуждается из года в год, тем не менее справедливое решение до сих пор не найдено. |
The protocol year for dynamic modelling was the year up to which the deposition path was assumed to be known and could not be changed. |
Отраженным в протоколах годом для динамического моделирования считается год, до которого канал осаждения допускается определенным и неизменным. |
Only 6 per cent of contributions due for the year 2009 were outstanding by the end of that year. |
Лишь 6 процентов взносов, причитавшихся на 2009 год, не были перечислены до конца этого года. |
In the academic year 2007/08, each class of the first year of pre-primary education was downsized from 35 - 45 students to 25 - 35. |
В 2007/08 учебном году размеры классов первого года обучения в системе дошкольного образования были уменьшены с 35-45 до 25-35 учащихся. |